Witam
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia prababki Agnieszki Klepka, która urodziła się w Aleksandrowie w 1884 r., akt urodzenia zarejestrowany w parafii Chroberz (świętokrzyskie). Skan aktu urodzenia znajduje się tutaj.
Witam:)
Dziekuję Pani Doroto za przetłumaczenie w/w aktu. Mam jeszcze pytanie odnośnie świadków, którzy stawili się z ojcem u księdza, żeby zapisać dziecko. Wydaje mi się, że jakaś osoba została w tym zapisie wymieniona, tylko nie potrafię odczytać jej imienia i nazwiska.
Dziękuje Panie Longinie za pomoc. Powoli dochodzę do swoich przodków. Z tą prababką miałem nie mały problem, bo nie mogłem utrafić jej daty urodzenia. Między jej aktem małżeństwa, a aktem zgonu jest rozbieżność w wieku, bo nie była podana data urodzenia. I tak w akcie małżeństwa pisze, że zawierała związek małżeński mając 32 lata, a w akcie zgonu widnieje, że zmarła mając 27 lat. Na nagrobku zaś pisze tylko, że "żyła lat 40". Akt urodzenia odnalazłem dzięki GenBazie. Do Archiwum w Kielcach wysyłałem dwa podania i za każdym razem chybiłem z rokiem urodzenia. Teraz mogę iść tym tropem dalej do pra pra dziadków:)