Strona 1 z 1
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z języka rosyjskiego
: wt 20 sty 2015, 19:16
autor: Mat72
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu:
Akt zgonu - Agnieszka Kuberska - 1891 rok - parafia Blizanów
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... af6c2.html
Szczególnie interesują mnie imiona i nazwiska rodziców Agnieszki Kuberskiej
oraz uwaga na marginesie.Resztę postaram się sam przetłumaczyć
korzystając z tłumaczeń aktów.
Bardzo dziękuję za każdą odpowiedź.
Pozdrawiam!
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z języka rosyjskiego
: wt 20 sty 2015, 20:35
autor: MonikaMaru
Agnieszka Kuberska z domu Frankowska, c. Józefa i Józefy z Michalaków, 38 lat, urodzona w Stropieszynie parafia Kościelec Kaliski.
Uwzględniłam poprawkę z marginesu.
Pozdrawiam,
Monika
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z języka rosyjskiego
: śr 21 sty 2015, 20:35
autor: Mat72
Pani Moniko, bardzo dziękuję za pomoc w odczytaniu imion i nazwisk.
Pozdrawiam serdecznie!
Mateusz
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z języka rosyjskiego
: pt 23 sty 2015, 16:36
autor: Mat72
W związku z okazaną mi pomocą w odczytaniu imion i nazwisk, odnalazłem kolejny akt zgonu:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/f4b ... 00cdb.html
Akt zgonu - 1882 - Parafia Kościelec Kaliski - Józefa Frankowska
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu nazwiska panieńskiego matki. Czy wiadomo, skąd pochodziła i czy żył jej mąż (Józef Frankowski).
Imiona rodziców to chyba Jan i Agnieszka.
Za wszelką okazaną pomoc bardzo dziękuję.
: pt 23 sty 2015, 18:02
autor: NikaModzelewska
2 września 1882 zmarła Józefa Frankowska l. 60, urodzona w Godziątkowie, zamieszkała w Stropieszynie, córka Jana i Agnieszki urodzonej Lebioda małżonków Michalaków. Pozostawiła owdowiałego męża.
pozdrawiam
Nika