Pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu - j.rosyjski
: wt 10 lut 2009, 16:38
Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu
miejsce Piaski Wielkie,
osoby Michał Bartnik i Anna z Dubowików.
szczególnie chodzi mi o nazwisko panieńskie matki Michała, jest pisane po rosyjsku i w nawiasie po "polsku" "z Wigzińskich" , bardzo oryginalne czy nie może to być błąd i powinno ono brzmieć Widziński (g-d)?.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/1be ... b4236.html
miejsce Piaski Wielkie,
osoby Michał Bartnik i Anna z Dubowików.
szczególnie chodzi mi o nazwisko panieńskie matki Michała, jest pisane po rosyjsku i w nawiasie po "polsku" "z Wigzińskich" , bardzo oryginalne czy nie może to być błąd i powinno ono brzmieć Widziński (g-d)?.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/1be ... b4236.html