Strona 1 z 1
Proszę o przetłumaczenie metryki ślubu
: pt 22 maja 2015, 20:24
autor: kamilo86
Witam,
proszę o przetłumaczenie metryki ślub.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/1e2 ... 299b1.html
Serdecznie dziękuje i pozdrawiam,
Kamil M
: pt 22 maja 2015, 22:10
autor: elgra
Kamilu, słabo widać.
Daj większy obrazek, albo link do archiwum z numerem strony.
: pt 22 maja 2015, 22:23
autor: kamilo86
Witaj,
może tak:
https://drive.google.com/file/d/0B_8HRO ... sp=sharing
można powiększyć i ściągnąć w oryginalnym formacie.
Niestety dostałem taki kawałek i jeszcze nie odnalazłem źródła (choć wiem gdzie szukać:
http://etat-civil.bas-rhin.fr/adeloch/i ... ?refacces= )
Ładnie dziekuje,
Kamil
: sob 23 maja 2015, 01:59
autor: elgra
akt małżeństwa Matthias Kleinholtz & Anne Marie
11.10.1800 Brak zapowiedzi ze względu na prześladowania; po otrzymaniu zgody ojca pana młodego i rodziców panny młodej oraz wstępujących w związek małżeński; po celebracji narzeczeństwa; nie stwierdzono przeszkód kanonicznych ani cywilnych; my, niżej podpisany ksiądz religii katolickiej 3go stopnia Sw. Franciszka misjonarz tutejszej parafii, pobłogosławiliśmy związek
Matthias’a Klainholtz 25 lat, syna prawowitego Henry’ego Kleinholz, murarza z Ebersingen i (zmarłej ?) Ewy Bast
z Anne Marie Mattlé 24 lata, córki prawowitej Jean’a Mattlé, murarza z Bitten (Butten) i Christine Festner
w obecności Lorent Forst, handlarza tytoniu z tej miejscowości i André Schmitt, krawca z tutejszej miejscowości, którzy podpisali z Nami, z wyjątkiem André Schmitt który postawił znak
siostry Matthiasa urodzone w Blies-Ébersing
http://gw.geneanet.org/rmichely?lang=fr&v=KLEINHOLZ&m=N
pewnie siostra Anne Marie
http://gw.geneanet.org/cdrevici?lang=fr ... e;n=mattle
: sob 23 maja 2015, 12:05
autor: kamilo86
Witam,
bardzo Pani dziękuje. Imiona i nazwiska młodych oraz ich wiek i zawody rodziców pasują do reszty dokumentów.
Około roku 1818 małżeństwo Mateusza i Anny Marii z dziećmi trafili do parafii Mazew w powiecie łęczyckim, dalej do parafii Nowe w powiecie Kutnowskim gdzie osiedli.
Dziękuje także za linki do francuskich portali genealogicznych - spróbuje tam dopisać swoich.
Jeszcze raz bardzo dziękuje i pozdrawiam,
Kamil
: sob 23 maja 2015, 14:56
autor: Aga_Brz
Tylko taki drobiazg wtrącę, że ślub był w listopadzie, a nie październiku
