Strona 1 z 1

Proszę o tłumaczenie z j.Rosyjskiego

: pt 13 mar 2009, 18:41
autor: Grzegorz_Wysocki
Witam serdecznie,
Zwracam się z kolejną prośbą o przetłumaczenie wpisu do księgi metrykalnej.
Dzieję się to we wsi Miedniewice w parafii Skierniewice w roku 1911.
We wpisie pojawiają się aż trzy daty - 4 kwietnia jako data zgłoszenia, 30 marca jako data urodzin, ale jeszcze jest data 29 marca.

Wszystkich mogących przetłumaczyć dokładnie ten wpis, proszę o pomoc.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/183 ... e87a0.html

Dziękuję
Grzegorz Wysocki

Proszę o tłumaczenie z j.Rosyjskiego

: pt 13 mar 2009, 21:10
autor: arborpl
Działo się w mieście Skierniewicach czwartego (siedemnastego) kwietnia tysiąc dziewięćset jedenastego roku o godzinie drugiej po południu. Stawił się Władysław Kowalski, chłop z Miedniewic, dwadzieścia dziewięć lat mający, w obecności świadków Franciszka Nagórki i Jana Dąbrowskiego obydwu ... włościan z Miedniewic i okazali nam niewolę płci żeńskiej urodzone w Miedniewicach siedemnastego (trzydziestego) marca bieżącego roku o piątej rano ze ślubnej jego żony Heleny z Nagórskich dwadzieścia siedem lat mającej. Niemowlęciu temu na chrzcie świętym odbytym w dniu dzisiejszym dano imię Aniela, chrzestnymi zostali Franciszek Nagórski i Kazimiera Kowalska. Akt ten stawiającym i świadkom przeczytano i tylko przez nas podpisany.

Ks. Wikary St. Kia..wski

Proszę o tłumaczenie z j.Rosyjskiego

: sob 14 mar 2009, 09:11
autor: Grzegorz_Wysocki
Serdecznie dziękuje za pomoc.

Pozdrawiam
Grzegorz Wysocki