Bardzo bardzo prosze o pomoc w przetłumaczeniu tego dokumentu o zgonie mojego prapradziadka
http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... 9_0044.jpg
Pozdrawiam
Pomoc w tłumaczeniu
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
Trojanowska_Renata

- Posty: 19
- Rejestracja: ndz 20 lut 2011, 18:33
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Pomoc w tłumaczeniu
Zaświadczenie
Przyjęty 29.IV.br na leczenie z objawami tyfusu przestępca polityczny Jan Sinkiewicz zmarł 2.V.br.
Powyższe potwierdzam podpisem i przyłożeniem imiennej pieczęci.
Kierownik irkuckiego więzienia (-)
Irkuck, 4 Maj 1868
Pozdrawiam,
Monika
Przyjęty 29.IV.br na leczenie z objawami tyfusu przestępca polityczny Jan Sinkiewicz zmarł 2.V.br.
Powyższe potwierdzam podpisem i przyłożeniem imiennej pieczęci.
Kierownik irkuckiego więzienia (-)
Irkuck, 4 Maj 1868
Pozdrawiam,
Monika
Pozdrawiam,
Monika
Monika
-
Trojanowska_Renata

- Posty: 19
- Rejestracja: ndz 20 lut 2011, 18:33
-
SkrzyńskaJadwiga

- Posty: 34
- Rejestracja: sob 08 sie 2015, 17:41
Dokładnie:Trojanowska_Renata pisze:Bardzo bardzo dziękuję
Renata Trojanowska
Свидетельство
Поступивший на лечение
политический преступник
Ян Синкевич с препадком
тифа 29 Апреля с 1-ое на
2-ое Мая умер. В том
удостоверяю подписом
с приложением именнной
печати. г. Иркутск 1868
года Мая 4. дня
Заведующий Иркутскою Тюремною
Больницей Доктор ................
W tekście tym są 3 błędy robione po rosyjsku przez Polaków,
więc doktor w szpitalu w Irkutsku też był Polakiem.
Są ciekawe książki po rosyjsku, o tym jak ci Polacy przynieśli w te kraje zdobycze cywilizacji europejskiej: byli pierwszymi lekarzami, rzemieślnikami, mechanikami itd
Pozdrawiam
Jadwiga
-
Trojanowska_Renata

- Posty: 19
- Rejestracja: ndz 20 lut 2011, 18:33