Strona 1 z 1

Pomoc w tłumaczeniu

: pt 28 sie 2015, 13:13
autor: Trojanowska_Renata
Bardzo bardzo prosze o pomoc w przetłumaczeniu tego dokumentu o zgonie mojego prapradziadka
http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... 9_0044.jpg
Pozdrawiam

Pomoc w tłumaczeniu

: pt 28 sie 2015, 13:30
autor: MonikaMaru
Zaświadczenie
Przyjęty 29.IV.br na leczenie z objawami tyfusu przestępca polityczny Jan Sinkiewicz zmarł 2.V.br.
Powyższe potwierdzam podpisem i przyłożeniem imiennej pieczęci.
Kierownik irkuckiego więzienia (-)
Irkuck, 4 Maj 1868

Pozdrawiam,
Monika

: pt 28 sie 2015, 13:35
autor: Trojanowska_Renata
Bardzo bardzo dziękuję
Renata Trojanowska

: pt 28 sie 2015, 20:12
autor: SkrzyńskaJadwiga
Trojanowska_Renata pisze:Bardzo bardzo dziękuję
Renata Trojanowska
Dokładnie:

Свидетельство
Поступивший на лечение
политический преступник
Ян Синкевич с препадком
тифа 29 Апреля с 1-ое на
2-ое Мая умер. В том
удостоверяю подписом
с приложением именнной
печати. г. Иркутск 1868
года Мая 4. дня

Заведующий Иркутскою Тюремною
Больницей Доктор ................

W tekście tym są 3 błędy robione po rosyjsku przez Polaków,
więc doktor w szpitalu w Irkutsku też był Polakiem.

Są ciekawe książki po rosyjsku, o tym jak ci Polacy przynieśli w te kraje zdobycze cywilizacji europejskiej: byli pierwszymi lekarzami, rzemieślnikami, mechanikami itd

Pozdrawiam
Jadwiga

: sob 29 sie 2015, 15:26
autor: Trojanowska_Renata
Dziękuję raz jeszcze.
Pozdtawiam