Serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu 108
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 631&y=2142
za pomoc z góry dziękuje
Gorąca prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Sieniawski

- Posty: 49
- Rejestracja: pt 25 wrz 2015, 15:51
-
ozarek_anna

- Posty: 333
- Rejestracja: pt 19 lis 2010, 21:45
Gorąca prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
108. Warszawa
1. 17.02./02.03.1902 o godz. 2 po południu
2. Adolf Bagiński, l.33, konduktor przywiślańskiej żelaznej drogi, zamieszkały w Warszawie
3. Ilija/Eliasz Wasilewski, l.41, kasjer miejskiej Skierniewickiej Kasy, zamieszkały w Skierniewicach; Felicjan Borysławski, l.38, nauczyciel, ...., zamieszkały w Warszawie
4. ur. 20.01./02.02.br. o godz. 9:50 rano w Warszawie
5. praw. małż. Matylda Maria z Polondkiewiczów/Poladkiewiczów, l. 22
6. LEOKADIA
7. ... i Maria Galik?
/nie jestem pewna nazwiska chrzestnej oraz nie potrafię rozczytać danych chrzestnego i fragmentu opisu II zgłaszającego/
Pozdrawiam,
Ania
1. 17.02./02.03.1902 o godz. 2 po południu
2. Adolf Bagiński, l.33, konduktor przywiślańskiej żelaznej drogi, zamieszkały w Warszawie
3. Ilija/Eliasz Wasilewski, l.41, kasjer miejskiej Skierniewickiej Kasy, zamieszkały w Skierniewicach; Felicjan Borysławski, l.38, nauczyciel, ...., zamieszkały w Warszawie
4. ur. 20.01./02.02.br. o godz. 9:50 rano w Warszawie
5. praw. małż. Matylda Maria z Polondkiewiczów/Poladkiewiczów, l. 22
6. LEOKADIA
7. ... i Maria Galik?
/nie jestem pewna nazwiska chrzestnej oraz nie potrafię rozczytać danych chrzestnego i fragmentu opisu II zgłaszającego/
Pozdrawiam,
Ania
-
Sieniawski

- Posty: 49
- Rejestracja: pt 25 wrz 2015, 15:51
Gorąca prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
Dziękuje serdecznie za pomoc 
Patryk
Patryk
Patryk S.
----------
----------