Strona 1 z 1

Gorąca prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

: sob 24 paź 2015, 19:28
autor: Sieniawski
Serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu 108


http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 631&y=2142

za pomoc z góry dziękuje

Gorąca prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

: ndz 25 paź 2015, 07:46
autor: ozarek_anna
108. Warszawa
1. 17.02./02.03.1902 o godz. 2 po południu
2. Adolf Bagiński, l.33, konduktor przywiślańskiej żelaznej drogi, zamieszkały w Warszawie
3. Ilija/Eliasz Wasilewski, l.41, kasjer miejskiej Skierniewickiej Kasy, zamieszkały w Skierniewicach; Felicjan Borysławski, l.38, nauczyciel, ...., zamieszkały w Warszawie
4. ur. 20.01./02.02.br. o godz. 9:50 rano w Warszawie
5. praw. małż. Matylda Maria z Polondkiewiczów/Poladkiewiczów, l. 22
6. LEOKADIA
7. ... i Maria Galik?

/nie jestem pewna nazwiska chrzestnej oraz nie potrafię rozczytać danych chrzestnego i fragmentu opisu II zgłaszającego/
Pozdrawiam,
Ania

Gorąca prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

: ndz 25 paź 2015, 11:19
autor: Sieniawski
Dziękuje serdecznie za pomoc :D
Patryk