Strona 1 z 1
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
: pn 26 paź 2015, 12:15
autor: kyjo80
Prosze o przetłumaczenie aktu urodzenia Anny Skupień usc Golejów serdecznie dziękuje za pomoc.
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=6cc0839e2c
Krzysiek.
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
: pn 26 paź 2015, 14:14
autor: beatabistram
Witaj Krzysiek
Dnia 27 lipca 1899
stawila sie wdowa po komorniku Caroline Schweda dd Cichy i zglosila, ze Martha Skupien dd Kalinowski , katoliczka, zona komornika Joseph Skupien , katolik
zamieszkala przy mezu
w Rybiker- Hammer? W mieszkaniu meza dnia 24 lipca 1899 przed poludniem o 12:30 ( czyli w nocy) urodzila dziecko plci zenskiej , ktoremu nadano imie Anna
zglaszajaca podala, ze asystowala przy porodzie
podpisano
pozdrawiam bb
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
: pn 26 paź 2015, 14:24
autor: kyjo80
Dziękuje Beatko i serdecznie pozdrawiam.