Prośba o pomoc

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

a.kadzielnia

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: śr 02 gru 2015, 10:11

Prośba o pomoc

Post autor: a.kadzielnia »

Witam serdecznie,

Bardzo proszę o tłumaczenie poniższego aktu urodzenia

http://www.fotosik.pl/zdjecie/cfbd6da610a75bb4

Z góry dziękuję i pozdrawiam,

Artur Strychalski
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Prośba o pomoc

Post autor: MonikaMaru »

Arturze, tu jest informacja, jak opisać prośbę o tłumaczenie. Wiem, że nie wszyscy stosują się do niej, ale to ułatwia pracę tłumaczowi.
http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

128. Chotów
1. Działo się: .......? 25.IX./8.X.1912 o 5-ej po poł.
2. Ojciec:Nikodem Strychalski, 38 lat, zamieszkały w Chotowie
3. Świadkowie: Marcin Marcinkowski, 44 lata i Antoni Stolarczyk, 48 lat mający, obaj z Chotowa
4. Dziecko: płci męskiej urodzone w Chotowie 21.IX./4.X.br o 4-ej po poł.
5. Matka: prawowita małż. Eleonora ze Skrobotów, 34 lata
6. Imię: ZACHARIASZ
7. Chrzestni; Marcin Marcinkowski i Waleria Lichosiek?

Nie odczytałam parafii.

Pozdrawiam,
Monika
a.kadzielnia

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: śr 02 gru 2015, 10:11

Prośba o pomoc

Post autor: a.kadzielnia »

Pięknie dziękuję
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”