Akt urodzenia, Olęder - Tuchowicz 1878

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
tom0207

Sympatyk
Posty: 82
Rejestracja: śr 18 lis 2015, 19:02
Lokalizacja: Sianów
Podziękował: 1 time

Akt urodzenia, Olęder - Tuchowicz 1878

Post autor: tom0207 »

Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego aktu urodzenia Józefa Olęder, z roku 1878, numer 98

http://szukajwarchiwach.pl/62/96/0/1/19 ... rvisxIldFA

Dzięki wielkie za wszelką pomoc :)
Tomek9877

Sympatyk
Posty: 572
Rejestracja: ndz 03 cze 2012, 15:11
Lokalizacja: Brzoza/Bydgoszcz

Akt urodzenia, Olęder - Tuchowicz 1878

Post autor: Tomek9877 »

98. Szyszki
Działo się w Tuchowiczu 13 lipca? 1879 roku o 4 popołudniu. Stawił się osobiście Mateusz Olęder 50 lat, rolnik, zamieszkały we wsi Szyszki w przytomności Jana Popielucha 40 lat, rolnika z Szyszek i Józefa Kopiec 45 lat, służącego kościelnego w Tuchowiczu i okazał nam dziecię płci męskiej, oświadczając, że urodziło się ono w Szyszkach dnia wczorajszego o 5 rano z jego prawowitej małżonki Magdaleny z Ostolskich 38? lat. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odbytym dnia dzisiejszego dano na imię Józef, a rodzicami chrzestnymi byli Jan Popieluch i Katarzyna Ka? Akt ten stawiającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisano. Ks. Adam Byszewski

Pozdrawiam
Tomasz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”