Prośba o tłumaczenie. Akt ślubu Głowacki 1903r. Wola Wiązowa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Senteno
Posty: 5
Rejestracja: śr 13 sty 2016, 23:19

Prośba o tłumaczenie. Akt ślubu Głowacki 1903r. Wola Wiązowa

Post autor: Senteno »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu.
Nazwisko:Głowacki
Parafia: Wola Wiązowa
Rok:1903
Strona nr. 7(po prawej stronie)
Księga: UMZ-1903
Potrzebuje dość szczegółowej analizy gdyż o tym dziadku niewiem nic.

Link do metryki: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1648&y=219

Serdecznie z góry dziękuje za pomoc :) i za poświęcenie czasu
Senteno
Posty: 5
Rejestracja: śr 13 sty 2016, 23:19

Prośba o tłumaczenie. Akt ślubu Głowacki 1903r. Wola Wiązowa

Post autor: Senteno »

Ponawiam Prośbę. Nikt się nie podejmie? Chyba jest nierozczytalne ;/
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Prośba o tłumaczenie. Akt ślubu Głowacki 1903r. Wola Wiązowa

Post autor: el_za »

7
Wola Wiązowa, 21.01/ 03.02.1903
Świadkowie - Jan Sukiennik, lat 52 i Szczepan Banasiak, lat 56, rolnicy z Woli Wiązowej;
Pan młody - Antoni Głowacki, kawaler, lat 27, żołnierz (?, po odbyciu służby?), syn Sebastiana i nieżyjącej Kunegundy z d. Skupińskiej, włościan, urodzony i zamieszkały w Sarnowie, parafii Restarzew, przy ojcu;
Panna młoda - Józefa Stalińska, panna, lat 23, córka nieżyjącego Tomasza i Marianny z d. Gajda, włościan, urodzona i zamieszkała w Woli Wiązowej, przy matce;
Zapowiedzi - trzy, w parafiach: tutejszej i Restarzewskiej;
Pozwolenie stron dano ustnie;
Umowę przedślubną zawarli w m. Widawa, u Notariusza Władysława Kucharskiego, dnia 04/ 17.01.1903, za numerem 7.
Senteno
Posty: 5
Rejestracja: śr 13 sty 2016, 23:19

Prośba o tłumaczenie. Akt ślubu Głowacki 1903r. Wola Wiązowa

Post autor: Senteno »

Serdecznie dziękuje za przetłumaczenie :) Bardzo mi to pomogło, jest to główny trzon mojego drzewa :) Dziekuje za poświęcenie czasu :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”