Akt ślubu Czermiński Szwejcer 1870

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Kasia_Marchlińska

Sympatyk
Mistrz
Posty: 567
Rejestracja: sob 13 cze 2015, 22:27

Akt ślubu Czermiński Szwejcer 1870

Post autor: Kasia_Marchlińska »

Proszę o przetłumaczenie dopisku na lewym marginesie

Warszawa Św Aleksander 1870/37
Małżeństwo
Ignacy Czermiński
Jadwiga Szweycer
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 142&y=1213

Pan młody nazywał się w pełni Ignacy Marceli urodził się w Goślicach par. Ciachcińskiej, a notatka wydaje się być z roku 1913 - co się wtedy wydarzyło? Czy to jest data śmierci Jadwigi?

pozdrowienia,
Kasia Marchlińska
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6669
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 4 times

Akt ślubu Czermiński Szwejcer 1870

Post autor: el_za »

Jest to adnotacja, że na podstawie orzeczenia nr 101815 z 09.IV.1913, Sądu Okręgowego w Warszawie, należy poprawić ten akt, tak, że po wyrazie "Ignacy" powinny być wstawione słowa "Marceli, dwojga imion".

pozdrawiam Ela
Kasia_Marchlińska

Sympatyk
Mistrz
Posty: 567
Rejestracja: sob 13 cze 2015, 22:27

Akt ślubu Czermiński Szwejcer 1870

Post autor: Kasia_Marchlińska »

Dziękuję
Kasia Marchlińska
Poszukuję informacji o nazwiskach: Papi, Geysmer, Kimens, Perks, Szwarcenburg-Czerny, Sosnowski, Czerny, Moszczyński-Pętkowski, Rychtarski, de Rozprza Faygel, Lippoman, Sonne, Gotti, Gałęzowski.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”