cześć. znam rosyjski ale to dla mnie wyzwanie. jeśli ktoś mógłby mi przetłumaczyć to będę wdzięczny http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 228&y=1971
pozdrawiam
Maciej
prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Goldfinger

- Posty: 34
- Rejestracja: wt 03 maja 2011, 22:23
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
Macieju, jeśli znasz rosyjski, to w czym problem? Akta napisane są czytelnie. Na stronie znajdują się cztery do wyboru. Który wybrać i czego nie możesz w nim odczytać?
Pozdrawiam,
Monika
Pozdrawiam,
Monika
Pozdrawiam,
Monika
Monika