Strona 1 z 1

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia Rafała Gawrońskiego

: pn 01 lut 2016, 20:53
autor: Backside
Dobry wieczór,

Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie poniższego aktu urodzenia Rafała Gawrońskiego:

http://zapodaj.net/d74cda0163031.jpg.html

Z góry dziękuję za pomoc.

Serdecznie pozdrawiam,
Bartek

: pn 01 lut 2016, 21:13
autor: Gawroński_Zbigniew
>>>>Wielg....
1784 dnia 20 października, ja ojciec Hieronim Rylkiewicz Supperior* [to jakiś opat chyba] [?] ochrzciłem dziecko imieniem Rafał, pracowitych Tomasza i Barbary Gawrońskich, prawnie poślubionych. Chrzestnymi zostali Dominik Jan Sporzeński skryba (...) Wielgomłyny [?] i Franciszka Nowacka, panna. Urodzenie dziecka dnia 19 tego miesiąca.<<<<

Khm co to za Gawrońscy, tj skąd dokładniej?
Pozdrawiam pięknie.

: pn 01 lut 2016, 21:44
autor: Backside
Bardzo dziękuję za pomoc w tłumaczeniu. Ci Gawrońscy pochodzili z Wielgomłyn. Wyżej wymieniony Rafał w 1817 roku ożenił się w Przedborzu z Maryanną Chypińską.

Serdecznie pozdrawiam,
Bartek