Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu, Szydłowiec
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- Glowienke_Tomasz

- Posty: 49
- Rejestracja: wt 22 wrz 2015, 19:31
- Lokalizacja: Reda
- Kontakt:
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu, Szydłowiec
Witam! Czy ktoś mógłby mi pomóc w przetłumaczeniu aktu zgonu praprapradziadka Michała Parszewskiego? W szczególności interesują mnie jego rodzice i miejsce urodzenia, bo trochę utknąłem, jeśli chodzi o tą linię mojego drzewa. Jego żoną była Marianna z Berusów, zamieszkali byli we wsi Sadek koło Szydłowca.

piętnastego / dwudziestego siódmego bieżącego miesiąca i roku o godzinie ósmej wieczorem zmarł w Sadku Michał Parszewski chłop z Sadku lat 78 syn nieżyjących Franciszka i Franciszki małżonków Parszewskich chłopów z Sadku. Zostawił po sobie owdowiałą żonę Franciszkę z domu Dąbrowa.
miesiąc to październik 1899roku
Ale żoną zmarłego nie była Marianna z Berusów tylko Franciszka Dąbrowa/Dombrowa.
Pozdrawiam
Waldek
miesiąc to październik 1899roku
Ale żoną zmarłego nie była Marianna z Berusów tylko Franciszka Dąbrowa/Dombrowa.
Pozdrawiam
Waldek
- Glowienke_Tomasz

- Posty: 49
- Rejestracja: wt 22 wrz 2015, 19:31
- Lokalizacja: Reda
- Kontakt: