Dzień dobry,
Dostałam z archiwum w Kijowie skan aktu urodzenia pradziadka. Bardzo mi zależy na wszystkim, co tam jest napisane - ale nie mogę sobie poradzić z pismem. Czy ktoś mógłby pomóc przeczytać ten akt - poniżej dwie strony, metryka tabelkowa, na obu stronach ostatni akt - numer 25.
Urodzony jest Kazimierz Papi, ojciec nazywa się Marceli-Alojzy-Karol Papi, matka Maria Fajgiel, w świadkach lub chrzestnych chyba widzę Teodozję z Gałęzowskich Papi - babkę dziecka. Miejscowość - Piwce pod Rzyszczowem - akta są z Rzyszczowa. Reszta informacji jest dla mnie nieczytelna - jeżeli tam jest coś o wartości genealogicznej - prosiłabym o pomoc i odczytanie.
https://drive.google.com/file/d/0B35mh_ ... sp=sharing
https://drive.google.com/file/d/0B35mh_ ... sp=sharing
dziękuję pięknie,
Kaśka
Trudne pismo po rosyjsku - akt urodzenia
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Kasia_Marchlińska

- Posty: 567
- Rejestracja: sob 13 cze 2015, 22:27
-
Albin_Kożuchowski

- Posty: 592
- Rejestracja: czw 13 lis 2008, 18:04
-
Kasia_Marchlińska

- Posty: 567
- Rejestracja: sob 13 cze 2015, 22:27
Bardzo dziękuję Albinie.
A czy byłbyś łaskaw rzucić okiem jeszcze tu:
https://drive.google.com/file/d/0B35mh_ ... sp=sharing
To jest ślub rodziców tamtego dziecka
i stwierdzić, czy ten Walenty - chrzestny to może być ojciec panny młodej, bo ja go czytam Wasilij i tłumaczę na polski Bazyli, ale może to był Walenty lub po polsku Wasyli?
dzięki,
Kaśka
A czy byłbyś łaskaw rzucić okiem jeszcze tu:
https://drive.google.com/file/d/0B35mh_ ... sp=sharing
To jest ślub rodziców tamtego dziecka
i stwierdzić, czy ten Walenty - chrzestny to może być ojciec panny młodej, bo ja go czytam Wasilij i tłumaczę na polski Bazyli, ale może to był Walenty lub po polsku Wasyli?
dzięki,
Kaśka
-
Kasia_Marchlińska

- Posty: 567
- Rejestracja: sob 13 cze 2015, 22:27
Napisałam po ukraińsku list na pocztowy adres archiwum. Potem był tylko problem zapłaty 190 hrywien osobiście na Ukrainie - ale tu pomógł człowiek, którego zatrudniłam przez internet do przetłumaczenia listu na ukraiński - zaproponował wpłatę przez przyjaciela na Ukrainie. Koszt - tłumaczenia maila - 25 zł, płatne przelewem. Bardzo miły człowiek, jak chcesz dam kontakt.
A nazwisko mają ciekawe: de Rozprza Faygiel, istnieją ludzie z tym nazwiskiem do dzisiaj.
Czyli Wasyli z aktu ślubu i Walenty z chrztu to byłyby dwie osoby?
Kaśka
A nazwisko mają ciekawe: de Rozprza Faygiel, istnieją ludzie z tym nazwiskiem do dzisiaj.
Czyli Wasyli z aktu ślubu i Walenty z chrztu to byłyby dwie osoby?
Kaśka
-
Albin_Kożuchowski

- Posty: 592
- Rejestracja: czw 13 lis 2008, 18:04