Wielka prośba o tłumaczenie.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Madzik88

Sympatyk
Adept
Posty: 13
Rejestracja: pn 09 lut 2015, 17:05

Wielka prośba o tłumaczenie.

Post autor: Madzik88 »

Witam,

byłabym bardzo wdzięczna, gdyby ktoś pomógł mi w rozszyfrowaniu wiadomości z aktu nr 389, link poniżej:

http://searcharchives.pl/5/527/0/-/1/sk ... wuMy9qq0Dg

Zależy mi na imieniu i nazwisku ojca. Czy istnieje jakaś informacja na temat świadków i ich powiązań?

Z góry dziękuję,

Magda
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Wielka prośba o tłumaczenie.

Post autor: el_za »

Zgłaszają - Józef Pijanowski, lat 56, Jakub Pijanowski, lat 30 i Piotr Nadolny, lat 26, gospodarze ze wsi Kuzie;
Ojciec - Teofil Pijanowski, lat 25, wyrobnik, w tym czasie nieobecny
Matka - Teofila z Nadolnych, lat 24
Dziecko - ur.16/ 28.IX.1891, nadane imię - Gedeon
Chrzestni - Teofil Chojnicki i Jadwiga Pijanowska

Nic nie ma o powiązaniach.

pozdrawiam Ela
Kasia20015

Sympatyk
Posty: 173
Rejestracja: sob 09 mar 2019, 12:44

Wielka prośba o tłumaczenie.

Post autor: Kasia20015 »

Dzień dobry Teofil Pijanowski to mój przodek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”