Dobry wieczór
Zwracam się z wielką prośbą o przetłumaczenie aktu małżeństwa moich przodkow: Julian Skarżyński i Eleonora Roguska, Czerwonka pow. Węgrów, 1884. Zależy mi przede wszystkim na imionach i nazwiskach rodziców oraz miejscowościach skąd pochodzili.
http://www.fotosik.pl/zdjecie/9499e940c7dbfbb1
Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź
Pozdrawiam
Paulina
Prośba o przetłumaczenie aktu malzenstwa Skarżyński/Roguska
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Julian Skarżyński, kawaler, urodzony i zamieszkały przy rodzinie w Skarżynie, syn nieżyjących Piotra i Cecylii z Wąsowskich, szlachty cząstkowych właścicieli, lat 18;
Eleonora Roguska, panna, urodzona i zamieszkała przy ojcu w Wyrzykach, córka Wojciecha i nieżyjącej Józefy z Pulkowskich, szlachty cząstkowych właścicieli, lat 26;
Świadkowie: Jan Szymborski, lat 25 i Karol Żaboklicki, lat 23, szlachta cząstkowi właściciele ze Skarżyna;
Pozwolenie dla młodego dali jego opiekunowie Wawrzyniec Pulkowski i Franciszek Wąsowski.
pozdrawiam Ela
Eleonora Roguska, panna, urodzona i zamieszkała przy ojcu w Wyrzykach, córka Wojciecha i nieżyjącej Józefy z Pulkowskich, szlachty cząstkowych właścicieli, lat 26;
Świadkowie: Jan Szymborski, lat 25 i Karol Żaboklicki, lat 23, szlachta cząstkowi właściciele ze Skarżyna;
Pozwolenie dla młodego dali jego opiekunowie Wawrzyniec Pulkowski i Franciszek Wąsowski.
pozdrawiam Ela
