Prośba o przetłumaczenie

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

maciek.lel

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: sob 30 lip 2016, 17:00

Prośba o przetłumaczenie

Post autor: maciek.lel »

Witam

Prosiłbym o przetłumaczenie trzech aktów urodzenia:

Kazimiery Żbikowskiej z 1900 roku
https://zapodaj.net/2e1ce52d0fe8a.png.html

Stanisława Ślubowskiego z 1896 roku
https://zapodaj.net/72ed73169c903.png.html

Mariana Lelewskiego z 1910 roku
https://zapodaj.net/465f3f09a0387.png.html

Z góry serdecznie dziękuje
kulik_agnieszka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 627
Rejestracja: pt 30 sty 2015, 17:02

Prośba o przetłumaczenie

Post autor: kulik_agnieszka »

Zielona 15.07.1900r
Stawił się Julian Żbikowski, rolnik lat 34 zamieszkały we wsi Zielona w obecności: Wojciecha Łyszkowskiego lat 36 i Bronisława Sosnowskiego lat 30 obu rolników z Zielonej i okazał dziecko płci żeńskiej, urodzone we wsi Zielona dnia 09.07 br o godzinie 22 przez jego żonę Józefę z Brzozowskich lat 27.
Dziecku na chrzcie św teraz odbytym nadano imię Kazimiera a rodzicami chrzestnymi byli:Walenty Brzozowski i jego żona Salomea.


Zielona 12.04.1896
Stawił się Jan Ślubowski , robotnik zamieszkały we wsi Rączki w obecności: Piotra Żbikowskiego lat 30 i Józefa Trętowskiego obu rolników z Rączek i okazał dziecko płci męskiej, urodzone we wsi Rączki dnia 11.04 br o godzinie 22 przez jego żonę Małgorzatę ze Żbikowskich
Dziecku na chrzcie św teraz odbytym nadano imię Stanisław a rodzicami chrzestnymi byli:Piotr Żbikowski i jego żona Wiktoria.

Karniewo 30.10.1910
Stawił się Szymon Lelewski lat 48, służący z Wronowych w obecności Wojciecha Bonisławskiego lat 60 i Marcina Trukawki, obu rolników z Wronowych i okazał dziecię płci męskiej urodzone we wsi Wronowe dnia 26.10 br o 14-tej przez jego żonę Mariannę z Jaworskich. Dziecięciu temu na chrzcie św. teraz odbytym nadano imię Marian a rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Banaś i Cecylia Bonisławska.

Agnieszka
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”