Strona 1 z 1

pro persoluto

: ndz 07 sie 2016, 21:00
autor: KrajewskiJerzy
Witam
w akcie notarialnym dotyczącym kupna - sprzedaży pisanym po polsku jest wtrącenie po łacinie jeśli dobrze rozczytałem "pro persoluto" jak to przetłumaczyć.
Jerzy

pro persoluto

: ndz 07 sie 2016, 21:58
autor: Andrzej75
"Przyjąć pro persoluto" to 'uznać za spłacone / zapłacone' (przynajmniej tak wynika z kontekstu, tam gdzie natrafiałem na to wyrażenie).

: pn 08 sie 2016, 21:31
autor: KrajewskiJerzy
Dziękuję za odpowiedź
Jerzy