Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Gliniarz_P

Sympatyk
Posty: 19
Rejestracja: czw 01 wrz 2016, 17:31

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Post autor: Gliniarz_P »

Witam
Proszę o przetłumaczenie aktu
http://images77.fotosik.pl/881/0fd54d885be2a973.jpg
Dziękuję i pozdrawiam
Paweł
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Gliniarz_P

Sympatyk
Posty: 19
Rejestracja: czw 01 wrz 2016, 17:31

Post autor: Gliniarz_P »

Akt zgonu, Józef Gałek, Skrzynno, 1891r.
Wg tych danych znalazłem akt, czy jest w nim coś o żonie, rodzicach czy innych danych identyfikacyjnych tego nie wiem.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

Józefa Gałek, lat 2, c. Michała i Marianny z d.(...?), urodzona i mieszkająca w Skrzynnie, zm. 11/23.I.1891

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”