Prośba o tłumaczenie z j.ros (akt zgonu)

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

ARC

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: pt 27 mar 2009, 20:54

Prośba o tłumaczenie z j.ros (akt zgonu)

Post autor: ARC »

.j
Ostatnio zmieniony pn 22 lis 2010, 22:24 przez ARC, łącznie zmieniany 4 razy.
Awatar użytkownika
donchichot

Sympatyk
Adept
Posty: 550
Rejestracja: czw 08 lut 2007, 00:45
Lokalizacja: TGCP Łódź
Kontakt:

Prośba o tłumaczenie z j.ros (akt zgonu)

Post autor: donchichot »

43. Kolonia Ostrowy
Działo się we wsi Gochonog? dziewiatego/dwudziestego pierwszego marca tysiąc osiemset osiemdziesiątego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawił się Ignacy Niendziewicz? (Nędzewidz?) trzydzieści sześć lat i Walenty Zgryszka pięćdziesiąt dwa lata górnicy? w Koloni Ostrowy zamieszkali i oświadczyli, że siódmego/dziewiętnastego tego miesiąca i roku o godzinie trzeciej po południu umarła Anna Pilarek w Koloni Ostrowy przy matce zamieszkała, pięć miesięcy mająca, córka Albertyny Pilarek i ojca nieznanego. Po naocznym przekonaniu się o zejściu Anny Pilarek akt ten obecnym, a że niepiśmienni przez nas podpisany.
Ks. Gaj……rybski
Henryk
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”