Strona 1 z 1

Akt chrztu-Alojzy Fikus - ok

: pn 20 lut 2017, 09:10
autor: fabiano
Witam,
proszę o tłumaczenie łaciny aktu chrztu Alojzego Fikusa-parafia Wieprz
głównie interesują mnie łacińskie słowa przy rodzicach Alojzego

http://www.fotosik.pl/zdjecie/4a3b876dabb76673

http://www.fotosik.pl/zdjecie/755e17c818e7b05e

http://www.fotosik.pl/zdjecie/8bdb2c44299e13f0

Z góry dziękuję

Fabian R

: śr 22 lut 2017, 21:11
autor: Gawroński_Zbigniew
…. faber currum = „kowal” wozów = stelmach, ale nie ten co koła robi, no chyba że to wyjątek.
sutor’is = siodlarz/szewc/najczęściej rymarz

: czw 23 lut 2017, 07:16
autor: fabiano
Witam,
dziękuję za odczytanie łacinskich słów w pierwszym przypadku może być osoba która robi koła do wozów ponieważ w akcie ślubu Alojzego jest napisane że jest synem kołodzieja. Mam też pytanie co może oznaczać skrót ex przy miejscowości Andrychów przy imieniu Franciszka. W pierwszym skanie przy nazwisku akuszerki też jest ex Andrychów.

Fabian R