Akt zgonu, Więckowski - Nowe Miasto n.Pilicą 1869 nr.aktu 68

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

więcek

Sympatyk
Posty: 32
Rejestracja: sob 26 paź 2013, 18:16

Akt zgonu, Więckowski - Nowe Miasto n.Pilicą 1869 nr.aktu 68

Post autor: więcek »

Witam,
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 756&y=1101

Dziękuje pozdrawiam
Więcek+[/url]
kulik_agnieszka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 627
Rejestracja: pt 30 sty 2015, 17:02

Akt zgonu, Więckowski - Nowe Miasto n.Pilicą 1869 nr.aktu 68

Post autor: kulik_agnieszka »

Z góry przepraszam, że nie udało mi się całości dokładnie przetłumaczyć ale pismo sprawia mi spory kłopot a i moja wiedza także nie jest zbyt obszerna tak więc w kilku kwestiach trzeba będzie zwrócić się do prawdziwych specjalistów bo ze mnie jedynie amator.
68. Nowe Miasto 29.12.1869r, 14.00
Stawili się: Piotr Witkowski- sługa kościelny (na dziś to chyba kościelny) lat 45 i Józef Grotujeski (zawodu nie udało mi się odczytać) lat 50 obaj w Nowej Wsi zamieszkali i oświadczyli, że wczoraj o 9 rano
umarł w Nowym Mieście Antoni Więckowski, " ekspedytor poczt" (cóż to oznacza w kontekście historycznym nie mam pojęcia) , urodzony we wsi Grabów, syn zmarłych Filipa i Anieli, "czastnych czinowników" (czyli jakichś urzędników ale nie pomogę w kwestii rodzaju zajęcia),
lat 31.Pozostawił owdowiałą żonę Mariannę....... (nazwisko wklej w temacie "indeksacja" chyba potrzeba więcej par oczu bo ja mam już trzy różne wersje a nie chcę wprowadzać w błąd).
Agnieszka
więcek

Sympatyk
Posty: 32
Rejestracja: sob 26 paź 2013, 18:16

Post autor: więcek »

Witam,
Dziękuję... Pani Agnieszko jeśli chodzi o ten Grabów. Jest może zawarte w akcie w jakim powiecie owy Grabów się znajdował?

Pozdrawiam
Więcek+
kulik_agnieszka

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 627
Rejestracja: pt 30 sty 2015, 17:02

Post autor: kulik_agnieszka »

Nie ma informacji o powiecie w związku z tym logicznym byłoby zacząć poszukiwania w pobliżu.
Agnieszka
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”