Strona 1 z 1
Pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia - Rosyjski
: czw 01 paź 2009, 08:16
autor: Piotr_Reszka
Witam.
Mam problem z odczytaniem
miejsca urodzenia Katarzyny Marek córki Wojciecha i Zofii z Konkolów.
Nie chcę się pomylić że to Skawica koło Suchej Beskidzkiej ...
Mieszkamy koło Lublina całą rodziną a tu "góralka"
Za pomoc ( potwierdzenie ) z góry dziękuję
Pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia - Rosyjski
: czw 01 paź 2009, 08:43
autor: konradus
Witaj!
...we wsi Skawica w Parafii Zawoja w Galicji...
---
Pozdrawiam,
Konrad
Pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia - Rosyjski
: czw 01 paź 2009, 08:57
autor: Piotr_Reszka
Dzięki
Tak myślałem ale lepiej było się upewnić ...
Pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia - Rosyjski
: czw 01 paź 2009, 12:52
autor: Piotr_Reszka
Mam jeszcze jeden dylemat ...

Pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia - Rosyjski
: czw 01 paź 2009, 13:12
autor: Nizioł_Krzysztof
Witaj

Według mnie miejsce urodzenia to Grodno w Guberni Grodzieńskiej.
Pozdrawiam
Krzysztof
Pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia - Rosyjski
: czw 01 paź 2009, 14:37
autor: Nater_Stanislaw
Witaj,
Moim zdaniem to miejscowość Skawina (a w metryce napisane jest w Skawinie ostatnia rosyjska litera to -ie) parafia Zawoja oczywiście w Galicji i tak w "Skorowidz obejmujący wszystkie miejscowości z przysiółkami w Królestwie Galicyi W.X. Krakowskiem i X. Bukowinie 1872", należała do powiatu makowskiego (Maków).
Pozdrawiam
Stanisław
Re: Pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia - Rosyjski
: czw 01 paź 2009, 15:00
autor: konradus
Nater_Stanislaw pisze:Moim zdaniem to miejscowość Skawina (a w metryce napisane jest w Skawinie ostatnia rosyjska litera to -ie)
Oczywiście Skawina, a nie Skawica. Zasugerowałem się pierwszym wpisem i machinalnie źle wpisałem.
---
Pozdrawiam,
Konrad
Pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia - Rosyjski
: czw 01 paź 2009, 15:02
autor: Nater_Stanislaw
Muszę wprowadzić poprawkę, w tym spisie rzeczywiście jest Skawica w wymienionym przeze mnie skorowidzu, jest troche nieczytelny stąd moja pomyłka, natomiast odczytanie nazwy nie zmieniam i to jest ta sprzeczność bo taka miejscowości w tej parafii nie wystepuje a jest nie wsią a miastem i w niej jest parafia.
Przepraszam, pozdrawiam
Stanisław
Pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia - Rosyjski
: czw 01 paź 2009, 18:03
autor: konradus
Faktycznie. Wniosek z tego jest taki, że w metryce jest pomyłka - napisane jest "w Skawinie w Parafii Zawoja", a powinno być "w Skawicy w Parafii Zawoja". Gdyby faktycznie chodziło o Skawinę zapis byłby inny.
Zawoja - Parafia pod wezwaniem św.Klemensa
---
Pozdrawiam,
Konrad
Pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia - Rosyjski
: czw 01 paź 2009, 18:37
autor: sarna215
Chyba jednak chodzi o Skawicę.Niedawno byłam w tych okolicach i obok Zawoi jest Skawica nie Skawina.
Pewnie błędnie zapisano miejscowość.
Jolka
Pomoc w odczytaniu miejsca urodzenia - Rosyjski
: czw 01 paź 2009, 19:31
autor: Aftanas_Jerzy
Witam!
Oglądałem ten skan i widać wyraźnie, że ksiądz zauważył swój błąd, bo próbował coś poprawić w zakończeniu nazwy, a powinien przekreślić błędna nazwę wpisać obok literkę F (falso= błędnie) i w odnośniku pod treścią aktu a przed podpisami podać nazwę prawidłową. Takie były przepisy i praktyka (tłumaczyłem niedawno taki akt). Gdyby tak zrobił, to nie byłoby tematu do pouczającej dyskusji.
Miejsce urodzenia w par. Wolbórz-prośba o pomoc
: ndz 15 lis 2009, 21:49
autor: annastregiel

[/URL]
Witam.
Mam problem z przetłumaczeniem miejsca urodzenia krewnego - rok 1885. Napisane jest, że jest to wioska w granicach par. Wolbórz, pow. Piotrków Tryb.
Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam.
Miejsce urodzenia w par. Wolbórz-prośba o pomoc
: pn 16 lis 2009, 20:16
autor: Orszulak_Krzysztof
Witam,
Anno, to będą Raciborowice:

Miejsce urodzenia w par. Wolbórz-prośba o pomoc
: pn 16 lis 2009, 20:32
autor: annastregiel
Krzysztofie,
dziękuję bardzo za odpowiedź i mapkę.
Potwierdziły się moje przypuszczenia, choć zastanawiała mnie pierwsza litera!.
Pozdrawiam serdecznie.