Strona 1 z 1

proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia 1893 I AKTU ŚLUBU

: pt 28 kwie 2017, 18:05
autor: jarek240582
Witam szukam pomocy w odczytaniu aktu urodzenia i aktu ślubu pradziadka wszystko jest w języku rosyjskim będe bardzo wdzięczny jak ktoś mi pomoże
,spędziłem dwa dni w archiwum gdzie odnalazłem upragnionego pradziadka
akt slubu szczepan woźniak ZABORZE KOLO DOBROSOŁOWA
akt urodzeni michał dzieran DOMINIKOWICE KOŁO UNIEJOWA
http://www.fotosik.pl/zdjecie/7f3aeeaeaa1398cd
http://www.fotosik.pl/zdjecie/502c5c77ae671aca
Z góry dziękuje
Prosze o odszukanie dat urodzenia, ślubu danych osobowych osób i ich pokrewieństwo prosze

proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia 1893 I AKTU ŚLUBU

: pt 28 kwie 2017, 19:28
autor: piotr_nojszewski
raczej skasuj w General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne ) i zamieść w dziale tłumaczeń
http://genealodzy.pl/PNphpBB2-index-c-5.phtml

proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia 1893 I AKTU ŚLUBU

: pt 28 kwie 2017, 19:31
autor: jarek240582
wielkie dzieki za podpowiedz
pozdrawiam