Strona 1 z 1

Prośba o tłumaczenie z łaciny 1678, ok

: sob 10 cze 2017, 15:14
autor: slagra
witam

Proszę o tłumaczenie sprawy sądowej z Kościerzyny 1678 r.

http://www.dbc.wroc.pl/dlibra/docmetada ... &lp=23&QI=

(strony od 364 >)

Chodzi tylko o ustalenie pokrewieństwa występujących osób (nie o całość)

Osoby występujące w sprawie o nazwiskach KOSTKA ,DULAK,CIESZYCA ,GRUCHAŁA. Wieś WĘSIORY ,docelowo przybierali nazwisko WĘSIERSKI.

pozdrawiam i z góry dziękuję

Sławek

Prośba o tłumaczenie z łaciny 1678,

: sob 10 cze 2017, 15:46
autor: Bartek_M
Tyle pisaniny, a tylko tyle treści:

===
Kościerzyna, 13 X 1678.

NN. Jan Kostka Mszczyszewski i Elżbieta Kostkówna Węsierska małżonkowie, ona w asyście N. Jakuba Czeszycy, rolę swą w dobrach Puste w pow. mirachowskim, leżącą między rolami N. Samuela Gruchały i N. Jana Czeszycy, szeroką na 18 prętów, sprzedali NN. Stanisławowi Dułakowi i Gertrudzie Chośnickiej małżonkom za 100 złp.