Prośba o pomoc w przetłumaczeniu z rosyjskiego.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Welka_Bogdan

Sympatyk
Posty: 45
Rejestracja: pn 17 mar 2008, 23:01
Lokalizacja: Łódź
Kontakt:

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu z rosyjskiego.

Post autor: Welka_Bogdan »

Zwracam się z prośbą o pomoc w tłumaczeniu aktów.
Akty dotyczą Połańca i okolic.

Akty małżeństwa:
1. Tomasz Cuber i Franciszka Gołażkiewicz
http://cbradio.sos.pl/1/AKTY/12.jpg

2. Józef Sikora i Zofia Ścibor
http://cbradio.sos.pl/1/AKTY/58.jpg

Akty urodzenia:
1. Michał Ścibor
http://cbradio.sos.pl/1/AKTY/139.jpg

Akty zgonu:
1. Walenty Śmieszek
http://cbradio.sos.pl/1/AKTY/85.jpg

2. Tekla Śmieszek
http://cbradio.sos.pl/1/AKTY/1.jpg

3. Kazimierz Sadłocha
http://cbradio.sos.pl/1/AKTY/123.jpg

4. Antoni Sadłocha
http://cbradio.sos.pl/1/AKTY/159.jpg

Z góry serdecznie dziękuję!!!!
Bogdan Welka
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1352
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu z rosyjskiego.

Post autor: Gośka »

Akt zgonu Kazimierz Sadłocha:
123 Kamieniec
Wydarzyło się w mieście Połaniec? 9/21 września 1868 roku o 11 rano zjawił się Bartłomiej Godzwoń? 43 lata i Walenty Sadłocha 44 lata, obydwaj rolnicy zamieszkali we wsi Zrębin 6/18 bieżącego miesiąca i roku o 1 po południu zmarł Kazimierz Sadłocha wdowiec 87 lat, syn nieznanych z imienia i nazwiska rodziców, zostawił po sobie synów Walentego i Jana, córkę Franciszkę. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Kazimierza Sadłochy. Akt ten przeczytany nieumiejącym przez nas podpisany został - Ksiądz Piotr ?
Pozdrawiam - Gośka
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1352
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu z rosyjskiego.

Post autor: Gośka »

Akt zgonu Walenty Śmiszek
85
Wydarzyło się w miejscowości Połaniec? 25czerwca/07 lipca.1883 o 11 rano . Zjawił się Jan Gędo lat 35 i Wojciech Żak lat 60, obydwaj rolnicy ze Zrębina i oświadczyli, że we wsi Zrębin 24.06/06.07 tego roku o 10 rano umarł Walenty Śmiszek 6 m-cy, syn Marcina Śmieszka i żony jego Wiktorii z Kasperskich, urodzony, mieszkający i pozostawił po sobie rodziców w Zrębinie. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Walentego Śmiszka akt ten przeczytany niepiśmiennym został i przez nas tylko podpisany - Ksiądz P.Charszeński?
Pozdrawiam - Gośka
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1352
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu z rosyjskiego.

Post autor: Gośka »

Akt zgonu Antoni Sadłocha
159 Szczęka
Wydarzyło się w miejscowości Połaniec? 16/28 grudnia 1868 roku o 11 rano zjawił się Wojciech Sadłocha 29 lat i Franciszek Fortuna 58 lat obydwaj rolnicy mieszkający we wsi Szczęka i oświadczyli, że we wsi Szczęka w 13/25 dzień tego miesiąca i roku o 2 po południu umarł Antoni Sadłocha 2 lata, syn Wojciecha Sadłochy i żony jego Franciszki z Fortunów, urodzony i mieszkający we wsi Szcząki przy rodzicach, zostawił po sobie rodziców.Po naocznym przekonaniu się o śmierci Walentego Śmiszka akt ten przeczytany niepiśmiennym został i przez nas tylko podpisany - Ksiądz P.Charszeński?
Pozdrawiam - Gośka
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1352
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu z rosyjskiego.

Post autor: Gośka »

Akt zgonu Tekli Śmieszek
Akt umarłych w 1879 roku
1. Zrębin
Wydarzyło się w miejscowości Połaniec? 2/14 stycznia 1879 roku o 10 rano zjawił się Walenty Sadłocha lat 43 i Wojciech Sekuła lat 40 obydwaj rolnicy mieszkający we wsi Zrębinie i oświadczyli, że we wsi Zrębina 30 grudnia zeszłego roku/12 stycznia bieżącego roku o 4 rano umarła Tekla Śmieszek lat ?, córka Michała Śmieszka i jego żony Magdaleny z Kądzielów, mieszkających w Zrębinie. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Walentego Śmiszka akt ten przeczytany niepiśmiennym został i przez nas tylko podpisany - Ksiądz P.Charszeński?

Co do wieku Tekli to chyba 2 miesiące ale głowy nie dam.
Pozdrawiam - Gośka
zetka

Sympatyk
Adept
Posty: 459
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 11:27

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu z rosyjskiego.

Post autor: zetka »

Michał Ścibor
139
Działo się w miasteczku Połańcu szóstego / osiemnastego lipca tysiąc osiemset sześćdziesiątego dziewiątego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił sie Stanisław Ścibor służący trzydzieści osiem lat mający zamieszkały w gospodarstwie ( folwarku) Ruszczy ( Rugczy)?w obecności świadków Wojciecha Owczarka lat czterdzieści cztery a także Józefa Brojdenka czterdzieści osiem lat mających obaj służący folwarczni zamieszkali w Ruszczy? i okazał nam dziecię płci męskiej oznajmiając ze urodziło sie ono w gospodarstwie Ryszczy dnia dzisiejszego o godzinie pierwszej rano z prawowitej jego zony Wiktorii z Panterów lat trzydzieści osiem. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odbytym w dniu dzisiejszym ? przez Wawrzyńca Klimkiewicza wikarego parafii nadano imię Michał a rodzicami chrzestnymi jego byli Wojciech Owczarski i Katarzyna Kokosińska. Akt ten stawiającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany dlatego przez nas tylko podpisany został.

Pozwolę sobie wprowadzić drobne korekty pozostałych aktów
123
Działo się w miasteczku Połańcu 9/21 września 1868 roku o godzinie 11 rano Stawili się Bartłomiej Godzwoń? 43 lata i Walenty Sadłocha 44 lata, obydwaj rolnicy zamieszkali we wsi Zrębin 6/18 bieżącego miesiąca i roku o godzinie 1 po południu zmarł Kazimierz Sadłocha wdowiec 87 lat, syn nieznanych z imienia i nazwiska rodziców, zostawił po sobie synów Walentego i Jana, córkę Franciszkę. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Kazimierza Sadłochy. Akt ten stawiającym niepiśmiennym przeczytany przez nas podpisany został - Ksiądz Piotr Charaszeński


Akt zgonu Walenty Śmiszek
85
Wydarzyło się w miejscowości Połaniec 25czerwca/07 lipca.1883 o godzinie 11 rano . Stawił się Jan Gędo lat 35 i Wojciech Żak lat 60, obydwaj rolnicy ze Zrębina i oświadczyli, że we wsi Zrębin 24.06/06.07 tego roku o godzinie 10 rano umarł Walenty Śmiszek 6 m-cy, syn Marcina Śmieszka i żony jego Wiktorii z Kasperskich, urodzony, mieszkający i pozostawił po sobie rodziców w Zrębinie. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Walentego Śmiszka akt ten stawiającym niepiśmiennym przeczytany został i dlatego przez nas tylko podpisany - Ksiądz P.Charaszeński
Pozdrawiam
Żaneta
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Witam!
Pozwoliłem sobie nanieść drobne korakty do niektórych tłumaczeń.

Michał Ścibor
139
Działo się w miasteczku Połańcu szóstego / osiemnastego lipca tysiąc osiemset sześćdziesiątego dziewiątego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się osobiście Stanisław Ścibor sługa trzydzieści osiem lat mający zamieszkały w folwarku Ruszcza, w obecności świadków: Wojciecha Owczarskiego lat czterdzieści cztery, a także Józefa Brojdenka czterdzieści osiem lat, obydwu sług folwarcznych zamieszkałych w Ruszczy i okazał nam dziecię płci męskiej, oznajmiając że urodziło sie ono w folwarku Ryszcza dnia dzisiejszego o godzinie pierwszej rano z prawowitej jego żony Wiktorii z Panterów lat trzydzieści osiem. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym przez księdza Wawrzyńca Klimkiewicza Wikarego Parafii, nadano imię Michał, a rodzicami chrzestnymi jego byli: wyżej wymieniony Wojciech Owczarski i Katarzyna Kokosińska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym został przeczytany i następnie przez nas tylko podpisany.
Podpis: /-/ P. Choroszyński – Proboszcz Parafii


Akt zgonu Walenty Śmiszek
85
Wydarzyło się w miasteczku Połaniec 25czerwca/07 lipca.1883 o 11 rano . Stawili się: Jan Jendo lat 35 i Wojciech Zak lat 60, obydwaj rolnicy ze Zrębina i oświadczyli, że we wsi Zrębin 24.06/06.07 bieżącego roku o 10 rano umarł Walenty Smiszek sześciomiesięczny syn Marcina Smiszka i żony jego Wiktorii z Kasperskich, urodzony, mieszkający i pozostawiający po sobie rodziców w Zrębinie. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Walentego Smiszka, akt ten przeczytany niepiśmiennym został i przez nas tylko podpisany .
Podpis: /-/ Ksiądz P.Choroszyński – Proboszcz Parafii


Akt zgonu Tekli Śmieszek
Akt zmarłych w 1879 roku
1. Zrębin
Wydarzyło się w miasteczku Połaniec dnia 2/14 stycznia 1879 roku o 10 rano zjawił się Walenty Sadłocha lat 43 i Wojciech Sekuła lat 40 obydwaj rolnicy mieszkający we wsi Zrębinie i oświadczyli, że we wsi Zrębin 30 grudnia zeszłego roku/12 stycznia bieżącego roku o 4 rano umarła Tekla Śmieszek dwuletnia córka Michała Śmieszka i jego żony Magdaleny z Kądzielów, urodzona i mieszkająca w Zrębinie. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Tekli Śmiszek, akt ten przeczytany został niepiśmiennym zgłaszającym świadkom i przez nas tylko podpisany.
Podpis: /-/ Ksiądz P.Choroszyński - Proboszcz Parafii


Akt zgonu Kazimierz Sadłocha:
123 Kamieniec
Wydarzyło się w miasteczku Połaniec 9/21 września 1868 roku o 11 rano. Stawili się: Bartłomiej Godzwoń 43 lata i Walenty Sadłocha 44 lata, obydwaj rolnicy zamieszkali we wsi Zrębin 6/18 i oświadczyli, że bieżącego miesiąca i roku o 1 po południu zmarł Kazimierz Sadłocha wdowiec 87 lat, syn nieznanych z imienia i nazwiska rodziców, zostawił po sobie synów Walentego i Jana, córkę Franciszkę. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Kazimierza Sadłochy, Akt ten obecnym niepiśmiennym został przeczytany i przez nas podpisany.
Podpis: /-/ Ksiądz Piotr Choroszyński – Proboszcz Parafii
Uwaga:
Kolorem oznaczono brakujacy w oryginale tekst


Akt zgonu Antoni Sadłocha
159 Szczeka
Wydarzyło się w miasteczku Połaniec 16/28 grudnia 1868 roku o 11 rano. Zgłosił się Wojciech Sadłocha 29 lat i Franciszek Fortuna 58 lat obydwaj rolnicy mieszkający we wsi Szczeka i oświadczyli, że we wsi Szczeka w 13/25 dzień bieżącego miesiąca i roku o 2 po południu umarł Antoni Sadłocha 2- latni syn Wojciecha Sadłocha i żony jego Franciszki z domu Fortuna, urodzony i mieszkający we wsi Szczeka przy rodzicach, zostawił po sobie rodziców. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Walentego Sadłocha, akt ten został przeczytany niepiśmiennym obecnym i przez nas podpisany.
Podpis: / -/ Ksiądz Piotr Choroszyński - Proboszcz Parafii
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Te dwa brakujące śluby też z rozpędu przetłumaczę ale po obiedzie.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
slagra

Sympatyk
Posty: 123
Rejestracja: pn 09 lis 2009, 18:07

Post autor: slagra »

witam
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci>> ZOFIA WILK << parafia Fałków
http://img502.imageshack.us/img502/6759 ... iawilk.png
Sławek (Gdynia)
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Sławku!
Dzisiaj wieczorem przetłumaczę.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Do Welka__Bogdan,
Tłumaczenie pozostałych 2 aktów wysłałem na PW, bo wieczorem nie było wejscia na forum.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Welka_Bogdan

Sympatyk
Posty: 45
Rejestracja: pn 17 mar 2008, 23:01
Lokalizacja: Łódź
Kontakt:

Post autor: Welka_Bogdan »

Witam!
Serdecznie dziękuję za pomoc, te dwa ostatnie akty otrzymałem.
Jeszcze raz serdecznie dzękuję wszystkim za pomoc.
Pozdrawiam Bogdan Welka z Łodzi
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Witaj Sławku!
Niżej masz tłumaczenie:
79
Studzieniec
Zdarzyło się we wsi Falków 9/21/ kwietnia 1891 roku o godzinie 10 rano. Stawił się osobiście Piotr Wilk rolnik zamieszkujący we wsi Studzieniec, 33-letni i w towarzystwie Tomasza Łopyty 30-letniego i Andrzeja Stefańskiego 45-letniego rolników mieszkających we wsi Studzieniec, okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że ono urodziło się we wsi Studzieniec niniejszego dnia o godzinie 6 rano od jego prawowitej żony Katarzyny z domu Koniecznej 20-letniej. Dziecięciu temu przy Ceremonii Chrztu Świętego odprawionej w dniu dzisiejszym przez Księdza Antoniego Krawczyńskiego dano imię Zofia, a jego rodzicami chrzestnymi byli: Mateusz Skawiński i Marianna Pluta. Akt niniejszy zgłaszającemu i świadkom został przeczytany, a z powodu ich niepiśmienności przez Nas tylko został podpisany.
Podpis: /-/ Ks. Antoni Krawczyński, Urzędnik Stanu Cywilnego
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
slagra

Sympatyk
Posty: 123
Rejestracja: pn 09 lis 2009, 18:07

Post autor: slagra »

Pięknie dziękuję za szczegółowe tłumaczenie i pozdrawiam.
SŁAWEK (GDYNIA)
Jacek_Lesnik

Sympatyk
Posty: 53
Rejestracja: wt 04 sie 2009, 11:36
Lokalizacja: Podlesie

Post autor: Jacek_Lesnik »

Witam
Serdeczna prośba o przetłumaczenie aktu ślubu 1
http://picasaweb.google.pl/lh/photo/zgN ... directlink
wieś Rokitno Szlacheckie parafia Chruszczobród pan młody Karol Żmudka syn Jana Żmudki I Franciszki z domu Miłka panna młoda Katarzyna z Kijeskich
Pozdrawiam Jacek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”