par. Mstów, Poryte, Rakowo, Tarnogóra, Wilków ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

dawidsz10

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: sob 28 paź 2017, 13:18

par. Mstów, Poryte, Rakowo, Tarnogóra, Wilków ...

Post autor: dawidsz10 »

Witam.
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Juliana Baczewskiego:
Urodzony w 1892 roku
Zmarł w 1894
Parafia: Poryte (koło Kolna(kiedyś województwo łomżyńskie))
Miejscowość: Józefowo (koło Kolna(kiedyś województwo łomżyńskie))
Rodzice: Antonii Baczewski i Marianna Baczewska (Szumowska)
Rodzeństwo: Józefa, Bolesława, Helena, Marian, Piotr Dominik Baczyńscy

(AKT 9):
http://www.szukajwarchiwach.pl/5/539/0/ ... ROeTH65Btg

Za wszelką pomoc bardzo serdecznie dziękuję!
Pozdrawiam.
Dawid
Ostatnio zmieniony sob 28 paź 2017, 14:53 przez dawidsz10, łącznie zmieniany 3 razy.
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 770&y=1636
wypadałoby parafię i znane Ci dane (w genetece są imiona rodziców i panienskie matki podane) rok
czytaj ogłoszenia
pozdrawiam!
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
dawidsz10

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: sob 28 paź 2017, 13:18

Post autor: dawidsz10 »

Dziękuję bardzo za zwrócenie uwagi. Już poprawiłem.
Pozdrawiam!
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

28 XII / 9 I 14:00
zgł: Antoni Baczewski l.54, Teofil Rogowski l.38 chłopi z Józefowa
zgon "wczoraj" 22:00
1 rok syn ww Antoniego [dane matki też się zgadzają z podanymi]
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
B_Kamil

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35
Rejestracja: pn 26 mar 2018, 21:41

Post autor: B_Kamil »

Sroczyński_Włodzimierz pisze:28 XII / 9 I 14:00
zgł: Antoni Baczewski l.54, Teofil Rogowski l.38 chłopi z Józefowa
zgon "wczoraj" 22:00
1 rok syn ww Antoniego [dane matki też się zgadzają z podanymi]

Jesteś pewny wieku zgłaszającego Antoniego Baczewskiego? Skoro zmarł w 1905 mając 44 lat...

Józefowo. odbyło się to we wsi Poryte 18 wrzesnia 1905 roku o godzinie 9 rano. Zjawili się O. Rogowski (49 lat) i Joanna Walewska (36 lat) wiejscy gospodarze zamieszkujący w Józefowie i oświadczyli, że w dniu wczorajszym o 3 rano w Józefowie zmarł Antoni Baczewski (44 lata), syn Franciszka i Franciszki z Grendziszewskich, małżonków Baczewskich, gospodarzy wiejskich. Lecz zostawił owdowiałą żonę Mariannę z Szumowskich. Wydaje się ten akt końca (śmierci) Antoniego Baczewskiego ....(nieczytelne)
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

przepraszam 34 nie 54
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
dawidsz10

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: sob 28 paź 2017, 13:18

Akt urodzenia Józefy Jagiełło 1909r. - OK

Post autor: dawidsz10 »

Witam,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Józefy Jagiełły ur. 1.10.1909r. w Annopolu. (numer aktu to 79)
Jej rodzice to Wincenty i Józefa (z.d. Dobrosz) Jagiełło.
Parafia Wilków
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 5&x=0&y=77
Byłbym bardzo wdzięczny za pomoc!

Pozdrawiam,
Dawid
Ostatnio zmieniony pn 14 gru 2020, 00:31 przez dawidsz10, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13561
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Józefy Jagiełło 1909r.

Post autor: Marek70 »

Wilków 03/10/1909 o 14:00,
Ojciec: Wincenty Jagiełło, rolnik zam. w Annopolu, lat 26,
Świadkowie: Jakub Wojdalski 44, Jan Dobrosz 38, rolnicy zam. w Annopolu,
Dziecko: dziewczynka, ur. 01/10/1909 o 20:00 w Annopolu,
Matka: Józefa zd. Dobrosz, lat 23,
Imię na chrzcie: Józefa,
Chrzestni: Jan Dobrosz i Marianna Dobrosz.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
dawidsz10

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: sob 28 paź 2017, 13:18

Akt urodzenia Michała Stężewicza - OK

Post autor: dawidsz10 »

Witam,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Michała Stężewicza ur. w 1903r. Numer aktu 69.
Jego rodzice to Józef i Katarzyna (z.d. Jurek) Stężewicz
Parafia Wilków
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1139&y=89

Pozdrawiam,
Dawid
Ostatnio zmieniony pn 14 gru 2020, 00:31 przez dawidsz10, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Michała Stężewicza

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

27 VII / 9 VIII
zgł. ojciec, rolnik l. 30 z Annopola
św: Wawrzyniec Dudek l. 25, Stanisław ?ajewski l.28 rolnicy z Annopola
ur: 22 VII / 4 VIII Annopol
m: żona ojca l. 26
chrzestni: Jan Raczyński, Marianna Stenczelska?

https://geneszukacz.genealodzy.pl/donate.php
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13561
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Michała Stężewicza

Post autor: Marek70 »

Wilków 09/08/1903 o 13:00,
Ojciec: Józef Stężewicz, rolnik, lat 30, zam. w Annopolu,
Świadkowie: Wawrzyniec Dudek 25, Stanisław Majewski 28, obaj rolnicy zam. w Annopolu,
Dziecko: chłopczyk ur. 04/08/1903 o 10:00 w Annopolu,
Matka: Katarzyna zd. Jurek, lat 26,
Imię na chrzcie: Michał,
Chrzestni: Jan Raczyński i Marianna Stęczelska.
Ostatnio zmieniony ndz 13 gru 2020, 23:58 przez Marek70, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
dawidsz10

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: sob 28 paź 2017, 13:18

Akt ślubu Józefa i Katarzyny (zd. Żurek/Jurek) Stężewicz

Post autor: dawidsz10 »

Witam,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Józefa i Katarzyny (zd. Jurek lub Żurek, bo z tego co zauważyłem w metrykach np. ślubnych widnieje jako Panna Żurek oraz w poszczególnych aktach urodzeń ich dzieci. Natomiast w innych aktach urodzenia ich dzieci widnieje jako Jurek.)
Jest to akt numer 10
Ślub odbył się w 1897 roku.
Jego rodzice to Paweł i Julianna Libera.
Imion jej rodziców niestety nie znam. Próbowałem dostrzec je w tym poniższym akcie, lecz ledwo coś wyczytuję z tych zapisów.
Parafia Wilków
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 75&x=0&y=0

Pozdrawiam,
Dawid
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13561
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt ślubu Józefa i Katarzyny (zd. Żurek/Jurek) Stężewicz

Post autor: Marek70 »

Wilków 30/05/1897 o 14:00,
Świadkowie: Jan Raczyński 27, Władysław Kowalski 37, obaj rolnicy z Annopola,
Młody: Józef Stężewicz, kawaler, rolnik, lat 25, syn Pawła i zmarłej Julianny zd. Libera małż. Stężewicz, ur. i zam. w Annopolu,
Młoda: Katarzyna Żurek, panna, lat 19, córka nieznanych rodziców, wychowanka Szpitala Dzieciątka Jezus, ur. w Warszawie, zam. w Annopolu.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
dawidsz10

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: sob 28 paź 2017, 13:18

Akt zgonu Tekli Stężewicz (Wojdalskiej) 1868r. OK

Post autor: dawidsz10 »

Witam,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Tekli Stężewicz z domu Wojdalska zmarłej w 1868r.
Jej rodzice to Mikołaj i Marianna Wojdalscy
Parafia Wilków
Nr aktu 16
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 5&x=0&y=10

Byłbym bardzo wdzięczny.

Pozdrawiam,
Dawid
Ostatnio zmieniony wt 14 gru 2021, 23:44 przez dawidsz10, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13561
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt zgonu Tekli Stężewicz (Wojdalskiej) 1868r.

Post autor: Marek70 »

Wilków 30/04/1868 o 9:00,
Zgłaszający: Paweł Stężewicz 33, Szymon Jakubiak 32, koloniści zam. w Annopolu,
Zmarły: Tekla Stężewicz, zm. 29/04/1868 o 3:00, zam. przy synu w Annopolu, lat 60, ur. w Wilkowie, córka zmarłych Mikołaja i Marianny małż. Wojdalskich, wdowa po Andrzeju Stężewiczu.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”