Tłumaczenie z rosyjskiego - dwie siostry

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

soria130

Sympatyk
Posty: 19
Rejestracja: pn 06 lut 2017, 23:30

Tłumaczenie z rosyjskiego - dwie siostry

Post autor: soria130 »

Dzień dobry,

prosze o pomoc przy tłumaczeniu z rosyjskiego 2 aktów zgonów
Najbardziej mnie interesuje kto je zgłosił i ile miał lat jak je zgłaszał,

same akty wiem kogo dotyczą i kiedy osoby zostały uznane za zmarłe

16 i 17 akt
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 314&y=2007

Teofila i Marianna Urbaniak, zmarły w tym samym roku (1896), jedna miała 13, a druga 2 lata. Swoją drogą ciekawe co się stało, że miesiąc po miesiącu zmarły.

Proszę o pomoc - szukam ich rodziców
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Tłumaczenie z rosyjskiego - dwie siostry

Post autor: el_za »

akt 16
zgłosili Józef Jędrzejczak i Tomasz Jakłła(?) Japlla(?), pełnoletni rolnicy z Dunaja
córka Walentego i Agnieszki z Orczykowskich

akt 17 dotyczy Józefa Czekalskiego

Ela

ps. na forum jest zwyczaj podpisywania swoich postów, chociaż imieniem
soria130

Sympatyk
Posty: 19
Rejestracja: pn 06 lut 2017, 23:30

Tłumaczenie z rosyjskiego - dwie siostry

Post autor: soria130 »

Z tym 17 aktem coś mi się chyba pomyliło.

Dziękuję serdecznie

pozdrawiam, Kinga
soria130

Sympatyk
Posty: 19
Rejestracja: pn 06 lut 2017, 23:30

Tłumaczenie z rosyjskiego - dwie siostry

Post autor: soria130 »

Dzień dobry,

serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu nr 41 - zm. Walenty Urbaniak

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =135&y=879

pozdrawiam,
Kinga
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”