Akt ślubu - Kolasiński, Mincianka, 1829 - OK
: sob 02 cze 2018, 19:19
Dzień dobry,
czy mogę prosić o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu?
https://szukajwarchiwach.pl/53/3379/0/6 ... /#tabSkany
Nr 6. 12 lipca 1829. Szymon Kolasiński rządca folwarku [villicus praedialis] i Marianna Mincianka służąca [ancilla], oboje z Lutogniewa.
Matrimonium contractum in ??? - umowa przedślubna?
Pan młody żył już w małżeństwie (wdowiec?), panna młoda nie.
Pan młody 36 lat, panna młoda 24 lata.
Oboje katolicy.
Pleni etate cum consensu Judiciali ex parte Sponsi?
Zapowiedzi: 28 czerwca, 5 lipca i 12 lipca.
Świadkowie: Kazimierz (Casimirus) Bielawny i Jan (Joannes) Minta, obydwaj właściciele z Lutogniewa [ambo proprietary de villa Lutogniew]?
czy mogę prosić o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu?
https://szukajwarchiwach.pl/53/3379/0/6 ... /#tabSkany
Nr 6. 12 lipca 1829. Szymon Kolasiński rządca folwarku [villicus praedialis] i Marianna Mincianka służąca [ancilla], oboje z Lutogniewa.
Matrimonium contractum in ??? - umowa przedślubna?
Pan młody żył już w małżeństwie (wdowiec?), panna młoda nie.
Pan młody 36 lat, panna młoda 24 lata.
Oboje katolicy.
Pleni etate cum consensu Judiciali ex parte Sponsi?
Zapowiedzi: 28 czerwca, 5 lipca i 12 lipca.
Świadkowie: Kazimierz (Casimirus) Bielawny i Jan (Joannes) Minta, obydwaj właściciele z Lutogniewa [ambo proprietary de villa Lutogniew]?