Proszę o przetłumaczenie 2 aktów małżeństw OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Polinka

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 04 kwie 2010, 20:34

Proszę o przetłumaczenie 2 aktów małżeństw OK

Post autor: Polinka »

Dzień dobry, proszę o zerknięcie na akty 2 ślubów Antoniego Burby:

nr 105 - http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

nr 66 - http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

To jest zdaje się ten sam Antoni Burba, syn Feliksa i Joanny Maruszkiewicz?

Czy jest tam coś na temat ich pochodzenia? Skąd są, gdzie się urodzili itp.?

Podejrzewam Ukrainę, ale nigdzie nie mogę znaleźć tej gałęzi rodziny. Wiem tylko, że córka Antoniego była kuzynką mojej babci Apolonii z domu Waćkowskiej, córki Konstantego i Weroniki i w końcu XIX wieku też przyjechali z terenów dzisiejszej Ukrainy.
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 372
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

Proszę o przetłumaczenie 2 aktów małżeństw

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

105.
1882 rok Antoni Burba kawaler , ślusarz 22 l. urodzony w Budy Bartniki powiatu Łowickiego , syn żyjącego Feliksa i Joanny z domu Maruszkiewicz , zamieszkały w Warszawie na ulicy Chmielnej 1549.
66.
1902 rok Antoni Burda (jedna litera różnicy) wdowiec 41 l. ślusarz z Warszawy zamieszkały na ulicy Młynarskiej pod numerem 6 , urodzony w Bolimowie , syn Felicjana i Joanny z Maraszkiewiczów
Krzysztof
Polinka

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 04 kwie 2010, 20:34

Post autor: Polinka »

Dziękuję za pomoc :) Naprawdę to inny Antoni? To proszę jeszcze sprawdzić (chyba) ich córki:

Melania Burba czy Burda? - 2474 - http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 057&y=1421

- Alicja - 2889 - http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1105&y=744

W genetece podane są jako Burba, córki Antoniego Burby i Melanii Ludwiki Różyckiej

PS. Znalazłam jakiegoś Felicjana BurBę żeniącego się z Joanną Moraszkiewicz w Skierniewicach (gmina Bolimów jest właśnie w powiecie skierniewickim) i jeśli dobrze widzę, jest tam napisane "zamieszkały we wsi Budzie" (69 - http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1775&y=80). Może ten ksiądz był mało dokładny albo przygłuchy :D

PS 2. Zerknęłam do map google, Budę Bartniki od Bolimowa dzieli ledwo 12 km
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 372
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

2474
Warszawa. Działo się w Wolskiej parafii 22.11/4.12.1898 roku o 3-ciej po południu.
Stawiła się Marianna Banaszak akuszerka z Warszawy 28 l. w obecności Stanisława Wichtowskiego i Władysława Wąsowskiego pełnoletnich wyrobników z Warszawy i okazała Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając że urodziło się ono przy ulicy Młynarskiej pod numerem 6 od niezamężnej Melanii Ludwiki Różyckiej służącej 24 l. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dopełnionym w dniu dzisiejszym dano imię Melania a chrzestnymi jego byli Stanisław Wichtowski i Eleonora Wąsowska. Akt ten stawającym przeczytano i Nami podpisano

2889
Warszawa. Działo się w Wolskiej parafii 13/26.12.1902 roku o 3-ciej po południu.
Stawił się Antoni Burba ślusarz z Warszawy 42 l. w obecności Jóżefa Gołaszewskiego urzędnika i Andrzeja Kozłowskiego rzemieślnika pełnoletnich z Warszawy i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając że urodziło się ono przy ulicy Młynarskiej pod numerem 6 - 4/17.09 tego roku o 5-tej po południu od jego żony Melanii z Różyckich 26 l. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dopełnionym w dniu dzisiejszym dano imię Alicja a chrzestnymi Józef Gołaszewski i Aniela Kozłowska. Akt ten stawającemu przeczytano Nami i nim podpisano. (kilka podpisów między innymi Antoni Burba)
Krzysztof
Polinka

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 04 kwie 2010, 20:34

Post autor: Polinka »

Dziękuję :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”