Witam,
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu Nr 12 Stanisława Dębowczyka i Stanisławy Dzyr/Dzir z miasta Koczergi, Parczew.
https://szukajwarchiwach.pl/35/1892/0/2 ... -OMUjZCfmA
Z góry dziękuję za pomoc,
Anna
Akt Slubu, Debowczyk - Parczew 1893 ok
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Akt Slubu, Debowczyk - Parczew 1893 ok
Ostatnio zmieniony sob 27 paź 2018, 21:38 przez annaso, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt Slubu, Debowczyk - Parczew 1893
Parczew, 12/ 24.I.1893
Świadkowie - Antoni Oleksiewicz, lat 56 i Józef Sidor, lat 32, rolnicy z Parczewa;
Pan młody - Stanisław Dębowczyk, kawaler, lat 22, syn Marcina i Rozalii z Markowskich, urodzony w Przedmieściu Koczergi i tam przy rodzicach na gospodarstwie rolnym mieszkający;
Panna młoda - Stanisława Dzir, panna, lat 17, córka Marianny z Rylipowiczów Dzirowej, urodzona w Parczewie i tu przy matce na gospodarstwie rolnym mieszkająca;
Zapowiedzi - trzykrotne;
Umowy ślubnej nie zawarli;
Pozwolenie dla narzeczonej dała słownie matka.
Ela
Świadkowie - Antoni Oleksiewicz, lat 56 i Józef Sidor, lat 32, rolnicy z Parczewa;
Pan młody - Stanisław Dębowczyk, kawaler, lat 22, syn Marcina i Rozalii z Markowskich, urodzony w Przedmieściu Koczergi i tam przy rodzicach na gospodarstwie rolnym mieszkający;
Panna młoda - Stanisława Dzir, panna, lat 17, córka Marianny z Rylipowiczów Dzirowej, urodzona w Parczewie i tu przy matce na gospodarstwie rolnym mieszkająca;
Zapowiedzi - trzykrotne;
Umowy ślubnej nie zawarli;
Pozwolenie dla narzeczonej dała słownie matka.
Ela
