Proszę o przetłumaczenie metryki - Gaj Antoni (lubelskie)

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

karolayn96
Posty: 9
Rejestracja: pt 21 wrz 2018, 00:35

Proszę o przetłumaczenie metryki - Gaj Antoni (lubelskie)

Post autor: karolayn96 »

Witam, zwracam się z prośbą o przetłumaczenie metryki (prawdopodobnie język rosyjski)

https://szukajwarchiwach.pl/35/1917/0/2.4/85#tabSkany
Akt numer 22 (Gaj Antoni ?)

Pozdrawiam serdecznie,
Karolina
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5212
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23

Post autor: elgra »

Jak napisać prośbę
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

czyli w skrócie:
- w treści posta podawać znane ci informacje, tzn. parafie, rok, nazwiska, imiona ...

Oczywiście, ze w dokumencie to wszystko pisze, jednak nie wszystko jest czytelne.
Ułatwiajmy pracę tłumaczom-wolontariuszom.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
karolayn96
Posty: 9
Rejestracja: pt 21 wrz 2018, 00:35

Post autor: karolayn96 »

Gaj Antoni, Parafia Sawin województwo lubelskie, data urodzenia 1889, syn Macieja

Poszukuję dat i miejscowości zawartych w akcie, oraz imienia i nazwiska matki Antoniego

https://szukajwarchiwach.pl/35/1917/0/2 ... FF3PNvsoAg

Akt nr 22
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

Matka - Józefa z Cwirów, lat 26
Chrzest w Sawinie - 05/ 17.II.1889
Antoni urodzony 04/ 16.II.1889 o 6 rano w Rudce Łowieckiej
Rodzice i świadkowie mieszkają w Rudce Łowieckiej

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”