Strona 1 z 1

Proszę o tłumaczenie dokumentu cechowego. OK

: wt 27 lis 2018, 18:13
autor: historyk1920
Witam !
Proszę o pomoc w rozszyfrowaniu dokumentu cechowego pochodzącego z 1698 roku, dotyczy Johana Francke i jego żony, przyuczali się do zawodu młynarskiego .
https://zapodaj.net/25e4e7fbe4d6e.jpg.html

Z góry DZIĘKUJĘ za trud rozszyfrowywania tekstu !

Pozdrawiam
Marek

Proszę o tłumaczenie dokumentu cechowego.

: wt 27 lis 2018, 19:54
autor: Malrom
odpis in extenso:

Anno Dommini. jm jar 1698. An 16. Janne

So wirdt auff undt an genommen zu Einnem
Er lichen Meister bei /y/ Unsser Zumft undt Zechen Johanneß
Francke gott der alle Mechtige gebe im seinen segen zu seinem
Er lichen Hand Werck der Windt und Wasser Miller.

Pozdrawiam
Roman M.