Zapisek na boku w akcie ślubu, 1871 r., Wyśmierzyce.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Ptysiaq
Posty: 7
Rejestracja: sob 17 lis 2018, 18:36

Zapisek na boku w akcie ślubu, 1871 r., Wyśmierzyce.

Post autor: Ptysiaq »

Witam

Proszę o przetłumaczenie zapisku dokonanego na boku aktu ślubu oraz ewentualnie w miarę możliwości kogo dotyczy.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/0bd6a6669cf154ab

Z góry serdecznie dziękuję.

Patryk Urbaniak
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Zapisek na boku w akcie ślubu, 1871 r., Wyśmierzyce.

Post autor: Kamiński_Janusz »

To jest uzupełnienie treści aktu w miejscy gdzie postawiono krzyżyk. Dotyczy dopisania do nazwiska świadka Macieja Górnickiego lat 40 słów: „... rolnika z Wyśmierzyc...” i podpis księdza dokonującego tego dopisku: ks. J(akub) (W)ąsowski, (P)roboszcz (P)arafii (W)yśmierzyce
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”