Strona 1 z 1

Proszę o pomoc w tłumaczeniu metryki z j. niemieckiego.

: pt 12 mar 2010, 09:03
autor: Sokolnicki_Krzysztof
Witam serdecznie, zwracam się z prośbą o przetłumaczenie metryki mojej prababci.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ee6 ... 6078a.html

Z góry dziękuję.

Z wyrazami szacunku, Krzysztof Sokolnicki.

: sob 13 mar 2010, 22:00
autor: Topolinski_Jozef
Witam,

to będzie tak:

Nr. 75
? dnia 19 listopada 1882r.
Przed urzędnikiem stawił się znany osobiście
gospodarz (der Einsasse) Johann
Areipowski (?)
zamieszkały w ?
wyznania katolickiego i oświadczył, że
Antonia Areipowska (?) zd.
Czachorowska (?), jego żona
wyznania katolickiego
zamieszkała z nim
w ?
dnia jedenastego listopada roku
tysiąc osiemset osiedziesiątego drugiego wieczorem
o szóstej godzinie urodziła dziecko płci żeńskiej
które imię Angelika
otrzymało.
Odczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Jan Ariypowski
Urzędnik Stanu Cywilnego
podpis nieczytelny

Ps.
PS. Byłoby świetnie gdybyś w przyszłości podawał znane
Ci nazwy własne z metryki (nazwa parafii, inne miejscowości, nazwiska). Po co tłumacz ma wyważać otwarte drzwi?

: ndz 14 mar 2010, 17:56
autor: Sokolnicki_Krzysztof
Dziękuję bardzo Józefie, w przyszłości nie zapomnę dodać tych informacji.

Z wyrazami szacunku, Krzysztof Sokolnicki.