akt małżeństwa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Łukasiewicz_M

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: ndz 20 lip 2014, 19:35

akt małżeństwa

Post autor: Łukasiewicz_M »

Proszę o przetłumaczenie:

akt małżeństwa nr 167:

Ludwik Stanisław Prasałek (rodzice - Stanisław, Bronisława Jedyńska) i Zofia Gajewnik (rodzice - Franciszek, Zofia Jaworska)

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2272&y=484

Zależy mi najbardziej na jakichkolwiek informacjach dotyczących Stanisława Prasałek czyli ojca biorącego ślub.
carmilla

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 645
Rejestracja: pn 02 sty 2017, 23:12

Re: akt małżeństwa

Post autor: carmilla »

Łukasiewicz_M pisze:Proszę o przetłumaczenie:

akt małżeństwa nr 167:

Ludwik Stanisław Prasałek (rodzice - Stanisław, Bronisława Jedyńska) i Zofia Gajewnik (rodzice - Franciszek, Zofia Jaworska)

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2272&y=484

Zależy mi najbardziej na jakichkolwiek informacjach dotyczących Stanisława Prasałek czyli ojca biorącego ślub.

warto zamówić umowę przedślubną, możliwe, że będzie więcej info o ojcu:

167

Działo się w Warszawie w kancelarii parafii Św. Aleksandra 17/30 kwietnia 1913 roku o godzinie 12 w południe.
swiadkowie: Franciszek Schmidt, kupiec i Wacław Prasalek, urzędnik, obaj pełnoletni zamieszkali w Warszawioe

religijny slub między:

Ludwik Stanisław Prasałek, kawaler, prywatny księgowy, 21 lat, urodzony w parafii Św. Aleksandra, syn Stanisława i Bronisławy z Jedyńskich, małżonków Prasałek, zamieszkały w Warszawie w parafii Św. Aleksandra przy ulicy Marszałkowskiej pod numerem 1391 litera B

i

Zofia Gajewnik, panna, kosztorysantka???, 25 lat, urodzona we wsi Załorze (sic! rozmawiałem z księdzem z tej parafii i On mówi, że jest w parafii wieś o nazwie Zaborze, więc może to błąd w zapisie w akcie) w parafii Skrzynno w powiecie Opoczno, córka Franciszka i Zofii z Jaworskich, małżonków Gajewnik, oboje zamieszkała w Warszawie w parafii Św. Aleksandra, przy ulicy Kruczej pod numerem 1582 litera C/1/

Zapowiedzi w parafii Św. Aleksandra: 13, 20 i 27 kwietnia bieżącego roku.

Umowa przedślubna, numer rejestru 975, zawarta 6/19 kwietnia 1913 roku u notariusza Władysława Rudnickiego w Warszawie.

ksiądz celebrujący: Andrzej Jozwin?, tutejszy wikariusz
podpisy księdza Krasińskiego, nowo zaslubionych i świadków.
pozdrawiam

Kamil
Łukasiewicz_M

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: ndz 20 lip 2014, 19:35

Post autor: Łukasiewicz_M »

Dziękuję bardzo, a jak zamówić umowę przedślubną?
carmilla

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 645
Rejestracja: pn 02 sty 2017, 23:12

Post autor: carmilla »

Łukasiewicz_M pisze:Dziękuję bardzo, a jak zamówić umowę przedślubną?
proszę zadzwonic do Archiwum Panstwowego w Warszawie i zapytac czy maja umowy przedslubne z tego roku dla tego notariusza. Jesli tak to trzeba mailowo zamowic podac rok, numer umowy, date zawarcia, nazwisko notariusza i nazwiska nowozaslubionych i podac swoje dane imie nazwisko i adres i cierpliwie czekac na odpowiedz mailowa. Jak znajda to przysla mailem numer konta i kwote do przelewu
pozdrawiam

Kamil
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

Można też, przed zamówieniem sprawdzić w bazie SEZAM, czy dokumenty tego notariusza są w Archiwum i jaki jest nr zespołu:

http://baza.archiwa.gov.pl/sezam/sezam. ... y_id=80538

A skorowidze są tu:

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... Fragmenty/

Ela
Łukasiewicz_M

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: ndz 20 lip 2014, 19:35

Post autor: Łukasiewicz_M »

carmilla pisze:Jak znajda to przysla mailem numer konta i kwote do przelewu
A jaki mniej więcej to może być koszt?
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”