Witajcie,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia jednego z moich przodków. Marcjanna Jerzyk urodziła się w 1807 roku w miejscowości Grochowy. Rodzicami byli Jan i Łucja Jerzyk.
Skan: https://www.fotosik.pl/zdjecie/a168541ec20c19a4
Pozdrawiam,
Jersey
Akt urodzenia - Marcjanna Jerzyk, Grochowy 1807 łacina - ok
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Akt urodzenia - Marcjanna Jerzyk, Grochowy 1807 łacina - ok
Ostatnio zmieniony pt 11 paź 2019, 18:58 przez Jersey, łącznie zmieniany 2 razy.
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Akt urodzenia - Marcjanna Jerzyk, Grochowy 1807 j. rosyjski
Ten akt jest po łacinie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Akt urodzenia - Marcjanna Jerzyk, Grochowy 1807 j. rosyjski
Faktycznie, pomyliłem działy. W jaki sposób mogę przenieść wątek do innej sekcji?
Grochowy
chrz. 4 I 1807; ur. 3 I 1807
dziecko: Marcjanna
rodzice: pracowici Jan i Łucja Jerzykowie, ślubni małżonkowie
chrzestni: pracowici Tomasz Mikołajczak; Agnieszka Szyszyńska z Grochów
chrzcił: Walenty Bursztynowicz, proboszcz grochowski
chrz. 4 I 1807; ur. 3 I 1807
dziecko: Marcjanna
rodzice: pracowici Jan i Łucja Jerzykowie, ślubni małżonkowie
chrzestni: pracowici Tomasz Mikołajczak; Agnieszka Szyszyńska z Grochów
chrzcił: Walenty Bursztynowicz, proboszcz grochowski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
