Strona 1 z 1

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia - OK

: wt 03 gru 2019, 11:58
autor: Mathias91
Witam!
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Gertrudy Kytzia.
https://zapodaj.net/1397130c9568c.jpg.html

Za każda okazaną pomoc z góry dziękuję.
Pozdrawiam Mateusz

: śr 04 gru 2019, 19:28
autor: Malrom
Akt urodznia nr 835,
USC Gliwice /Gleiwitz/, 6.05.1915,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawiła się dzisiaj, o tożsamości nam znanej,

położna /die Hebamme/ Pauline Langer,
zam. Ligota Zabrska /Ellguth Zabrze/,

i zgłosiła, że z Constantine Kytzia urodzonej Spyth,
żonie formierza /der Former/ Florian Kytzia,
oboje katolickiej wiary,

zamieszkałej w Ligocie Zabrskiej przy swoim mężu,

w Ellguth Zabrze w mieszkaniu jej męża
3.05.1015 po południu o 9 godzinie urodziła się dziewczynka
i że to dziecko otrzymało imiona Gertrud Monika.

Zgłaszająca zapewniła, że przy porodzie była obecna.

Jedno słowo drukowane skreślono.

Odczytano, przyjęto i podpisano: Pauline Langer

Urzędnik USC: Windel.

dopisek-informacja:
Gertrud Monika Kytzia 27.08.1937 zawarła małżeństwo
w Gleiwitz, nr aktu ślubu 533/1937.

Pozdrawiam
Roman M.