Dzień dobry.
Poproszę o przetłumaczenie albo przynajmniej wydobycie istotnych informacji z aktu ślubu Bolesława Łuniewskiego i Zofii Majewskiej, rok 1898, Warszawa, Św Barbara, akt 123 w poniższym linku. Z góry bardzo dziękuję.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =553&y=303
Akt ślubu Bolesław Łuniewski Zofia Majewska - dzięki!
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
fisher9001

- Posty: 13
- Rejestracja: czw 05 gru 2019, 22:02
Akt ślubu Bolesław Łuniewski Zofia Majewska - dzięki!
Ostatnio zmieniony pt 06 gru 2019, 14:17 przez fisher9001, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt ślubu Bolesław Łuniewski Zofia Majewska
Warszawa 15/05/1898 o 19:00,
Świadkowie: Ignacy Jaszczyński introligator, Franciszek Karolak służący, pełnoletni zam w Warszawie,
Młody: Bolesław Łuniewski, lat 27, kawaler, robotnik, ur. w powiecie ostrowskim we wsi Czyżew, syn małżonków Tomasza Łuniewskiego i Felicji zd. Sawicka, zam. w Warszawie pod nr 1524,
Młoda: Zofia Majewska, lat 22, panna, służąca, ur. w parafii praskiej?, córka małżonków Ferdynanda Majewskiego i Konstancji zd. Bakulska, zam. w Warszawie pod nr 1600 litera L.
Świadkowie: Ignacy Jaszczyński introligator, Franciszek Karolak służący, pełnoletni zam w Warszawie,
Młody: Bolesław Łuniewski, lat 27, kawaler, robotnik, ur. w powiecie ostrowskim we wsi Czyżew, syn małżonków Tomasza Łuniewskiego i Felicji zd. Sawicka, zam. w Warszawie pod nr 1524,
Młoda: Zofia Majewska, lat 22, panna, służąca, ur. w parafii praskiej?, córka małżonków Ferdynanda Majewskiego i Konstancji zd. Bakulska, zam. w Warszawie pod nr 1600 litera L.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392