Strona 1 z 1

Akt ślubu Górażdże 1788 - ok

: sob 04 sty 2020, 16:17
autor: Mader
Witam, bardzo proszę o pomoc tłumaczeniu aktu ślubu Caspar John - Marianna Kozubek oraz wieku "Pana Młodego":

https://zapodaj.net/340f2fffa6868.png.html

Znane dane: Caspar John, Marianna Kozubek, Gorasdz (Górażdże), Ragau (Rogów)

Pozdrawiam Dawid

: ndz 05 sty 2020, 14:00
autor: Malrom
ślub: Gorasdz, 13.01.1788,

W tutejszym kościele parafialnym /die Pfarrei Kirche/ pod wezwaniem świętego Hiacynta /ad Sanct Hyacinthus],
po trzykrotnych zapowiedziach przedślubnych /nach dreymahligen Abkündigung /
[na mszach w trzy niedziele ] ząślubieni zostali /getraut worden/ wdowiec /der Wittiber/
Caspar John chałupnik /der Häusler/ z Gorasdz
z wdową /die Wittib/ Marianna Kazubek, rodem/pochodzącą z Rogau.
swiadkami byli /Taufzeugen waren/:
Johan/n Gora , zagrodnik /der Gärtner/ [drobny rolnik śląsku z malutką chałupą
z kawałkiem ziemi, często musiał odrabiać pańszczyznę albo płacić czynsz]
i Jacob Schneider, oboje z Gorasdz.

Pozdrawiam
Roman M.