Strona 1 z 1

Extraditae extradidi O.K.

: pn 03 lut 2020, 20:18
autor: Gawroński_Zbigniew
Tego rodzaju dopisek pod imieniem dziecka pojawia się dość regularnie w metrykach, której przykładowy obraz podaję w linku poniżej. (np w pierwszym od góry)

Bardzo proszę o pomoc w jego interpretacji i przetłumaczeniu.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=372549

Extraditae extradidi

: pn 03 lut 2020, 23:09
autor: Andrzej75
Czasownik „wydać” po łacinie to ‘extrado, extradere, extradidi, extraditum’.
http://scriptores.pl/elexicon/pl/lemma/extrado
Czyli „extradidi” to ‘wydałem’, a „extraditae” to ‘wydane’.

: pn 03 lut 2020, 23:48
autor: Gawroński_Zbigniew
...Czyli dobrze przypuszczałem, że chodzi o wydanie jakiegoś odpisu dla tego aktu. Przypuszczenie jednak to nie pewność a "złapać" czasownika nie potrafiłem. Bardzo dziękuje za pomoc.