Proszę o pomoc w tłumaczeniu z jezyka rosyjskiego chrztu OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Jabłońska_Dorota_Maria

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: ndz 29 sty 2012, 20:05
Lokalizacja: Warszawa

Proszę o pomoc w tłumaczeniu z jezyka rosyjskiego chrztu OK

Post autor: Jabłońska_Dorota_Maria »

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu chrztu brata mojego dziadka
rok 1904 akt 1192
urodzony Władysław Marian Jabłonski
ojciec NN
matka Marta Genowefa Rudecka
parafia Warszawa-Leszno Narodzenie NMP

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 508&y=1684
Ostatnio zmieniony śr 15 kwie 2020, 20:54 przez Jabłońska_Dorota_Maria, łącznie zmieniany 1 raz.
Jegier

Sympatyk
Legenda
Posty: 674
Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
Lokalizacja: Mysiadło

Proszę o pomoc w tłumaczeniu z jezyka rosyjskiego akt chrztu

Post autor: Jegier »

1192. Działo się w Warszawie w parafii Narodzenia NMP /Bogurodzicy/ 08./21.08.1904 r. o godz. 4 po południu.
Zjawiła się Zuzanna Grzebałkowska, żona garbarza, lat 30, z Warszawy, ul. Nowolipie 48, w towarzystwie Bolesława Welmana, agenta i Jana Grzebałkowskiego, garbarza, pełnoletnich mieszkańców W-wy i okazała nam noworodka płci męskiej i oświadczyła, że urodził się on w Warszawie pod wyżej wymienionym numerem dnia 01./14. sierpnia br. o godz. 12 w południe z Marty Genowefy Jabłońskiej z d. Rudecka, wdowy, nauczycielki, lat 44.
Noworodkowi na chrzcie w dniu dzisiejszym ksiądz.... dał imiona Władysław, Marian a chrzestnymi byli Bolesław Welman i Zuzanna Grzebałkowska.
Akt przeczytano ksiądz podpisał.

Stanisław
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”