Akt małżeństwa - Wolański - par. Prużana, 1867

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

andrzej_m88

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: śr 08 kwie 2009, 16:05

Akt małżeństwa - Wolański - par. Prużana, 1867

Post autor: andrzej_m88 »

Witam.
Prośba o pomoc w tłumaczeniu.

https://images.tinypic.pl/i/01002/589qd21ib2xu.jpg

Dziękuję.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt małżeństwa - Wolański - par. Prużana, 1867

Post autor: Marek70 »

Prużana 04/06/1867
Młody: mieszczanin Dominik Wolański, młodzian, lat 28, z okolicy byłej(?) sieleckiej parafii ...? teraz? siegniewickiej(?), syn mieszczan Tomasza i Antoniny zd. zapomniano małż. Wolańskich,
Młoda: mieszczanka Józefa Bortnowska, z okolicy Bortnowicz byłej(?) sieleckiej parafii teraz (?) prużańskiej, córka mieszczan Michała i Marcjanny zd. Makowska małż. Bortnowskich,
Świadkowie: Ignacy Budnicki, Konstanty Bortnowski i wielu innych.

--------------------------------------------------------------------

Pamiętajcie o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

i "O dziękowaniu"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”