Akt małżeństwa, Mróz - Żelazo, Siennica, 1873 -ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Pośniak_Marta

Sympatyk
Posty: 22
Rejestracja: pn 14 gru 2015, 00:39
Lokalizacja: Warszawa

Akt małżeństwa, Mróz - Żelazo, Siennica, 1873 -ok

Post autor: Pośniak_Marta »

Dobry wieczór,
będę bardzo wdzięczna za przetłumaczenie aktu.

M 29/1873 Siennica, Jan Mróz i Marianna Żelazo (małżeństwo)
Rodzice Jana: Jan i Marianna Antosiewicz
Rodzice Marianny: Antoni i Agnieszka Czyżowska
Jan jest wdowcem po Mariannie z Michalików, a Marianna wdową po Dominiku Króliku

Link do indeksu: http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... _date=1873

Link do aktu: https://szukajwarchiwach.pl/62/208/0/-/ ... L6LltedSYQ

Dziękuję i dobrej nocy,
Marta
Ostatnio zmieniony pn 20 kwie 2020, 18:11 przez Pośniak_Marta, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Akt małżeństwa, Mróz - Żelazo, Siennica, 1873

Post autor: Kamiński_Janusz »

Działo się w Siennicy 12/24 listopada 1873 roku, o godzinie 2 po południu. Oznajmiamy, że w obecności świadków: Andrzeja Zagrabskiego lat 36 i Michała Zielaza lat 28, obu kolonistów w Zalesiu mieszkających, zawarto tego dnia religijny związek małżeński między: Janem Mrozkiem wdowcem po zmarłej 21 sierpnia bieżącego roku żonie jego Mariannie z Michalików, urodzonym w Zalesiu, synem Jana i Marianny z Antosiewiczów małżonków Mrozów już nieżyjących, lat 38 mającym, w Zalesiu z pracy utrzymujący się, - a Marianną z Zielazów Królik, wdową po zmarłym dnia 3 marca 1868 roku mężu Dominiku Królik, córką Antoniego i Agnieszki z Czyżkowskich małżonków Zielazów już nieżyjących, urodzoną w Zalesiu i tam z pracy utrzymującą się, lat 30 mającą. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone dnia 9/ 16 i 23 bieżacego roku w kościele parafialnym w Siennicy. Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawierali żadnej umowy przedślubnej. Religijnego ślubu udzieliłem ja, niżej podpisujący się. Akt ten po przeczytaniu stawającym, przez nas tylko podpisany został, stawający oświadczyli, że pisać nie umieją.
ks. Feliks Świętochowski /.../.
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”