Prośba o sprawdzenie i ewent. uzupełnienie

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Magdziol

Sympatyk
Posty: 25
Rejestracja: wt 07 maja 2019, 00:40

Prośba o sprawdzenie i ewent. uzupełnienie

Post autor: Magdziol »

akt ślubu nr 3
https://szukajwarchiwach.pl/62/193/0/1/ ... NHzsz4jmOw

Mokobody 9/21.01.1896r.
Paweł Krasuski kawaler lat 26 побенщик/współpracownik?
Syn Feliksa już nieżyjącego i znajdującej się wśród żywych Katarzyny Krasuskiej urodzony w Niwiskach a żyjący w folwarku Wesoła a Teofilą Domańską, panną lat 23 córką Jana nieżyjącego już i znajdującej się wśród żywych Józefy z d. Bala małżonków Domańskich. Urodzona i żyjąca we wsi Bale przy matce.
Później są informacje o zapowiedziach, nie było umowy przedślubnej.
Czy są jakieś inne informacje?

moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o sprawdzenie i ewent. uzupełnienie

Post autor: Kamiński_Janusz »

świadkowie: Ludwik Fiuk lat 26 i Piotr Krzemowski lat 26 - rolnicy ze wsi Bale.

zawód pana młodego to "podenszczik" czyli wyrobnik. Ślub w parafii Mokobody, ksiądz Antoni Ziemblicki
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”