Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu nr 37 Antoniego Śliwy, Uchanie, 1883
https://szukajwarchiwach.pl/88/643/0/-/ ... -f0j14RTSw
____________________
Pozdrawiam,
Aleksandra T
OK-Akt zgonu, Antoni Śliwa, Uchanie, 1883
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Aleksandra123

- Posty: 34
- Rejestracja: ndz 22 wrz 2019, 19:29
OK-Akt zgonu, Antoni Śliwa, Uchanie, 1883
Ostatnio zmieniony pt 15 maja 2020, 20:37 przez Aleksandra123, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt zgonu, Antoni Śliwa, Uchanie, 1883
Uchanie 24/04/1883 o 10:00,
Zgłaszający: Tomasz Śliwa, Jan Korkosz, po lat 46, parobcy folwarczni zam. w folwarku Stupnik,
Zmarły: Antoni Śliwa, zm. 22/04/1883 o 13:00 w folwarku Stupnik, lat 75, pracownik najemny, ur. w Majdanie Wojsławickim, syn zmarłych Macieja i niezapamiętanej z imienia matki, zostawił żonę Agnieszkę.
Zgłaszający: Tomasz Śliwa, Jan Korkosz, po lat 46, parobcy folwarczni zam. w folwarku Stupnik,
Zmarły: Antoni Śliwa, zm. 22/04/1883 o 13:00 w folwarku Stupnik, lat 75, pracownik najemny, ur. w Majdanie Wojsławickim, syn zmarłych Macieja i niezapamiętanej z imienia matki, zostawił żonę Agnieszkę.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392